Question
更新於
2022年2月1日
- 日語
-
英語 (美國)
-
法語 (法國)
-
韓語
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題
Does “~ is almost like this “ mean “大体~はこんな感じ” or ”~はたいていこんな感じ“ in Japanese?
Does “~ is almost like this “ mean “大体~はこんな感じ” or ”~はたいていこんな感じ“ in Japanese?
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
- 意大利語 接近流利
@yuuffy I think it's like "大体~はこんな感じ", or also "~みたいに"
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
- 英語 (美國)
- 意大利語 接近流利
@yuuffy Is there any more context you can give me? It's probably okay but I want to make sure.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
@SyLambert
Okay. For instance, you bought clothes that was discounted at the store. Then, its price was really reasonable like surprising or insane. and then, you talked to your friends about that and friends were really surprised, so you tell them “ this store is almost like this”.
Okay. For instance, you bought clothes that was discounted at the store. Then, its price was really reasonable like surprising or insane. and then, you talked to your friends about that and friends were really surprised, so you tell them “ this store is almost like this”.
- 英語 (美國)
- 意大利語 接近流利
@yuuffy Hmmm... maybe? I would use it like:
"This store is almost like another store." --> This store is almost likeドン・キホーテ
"This animal is almost like another animal" --> Panthers are almost like tigers.
"This word is almost like another word" --> Endurance is almost like stamina.
Maybe what you could do is, if the store was super amazing, say "The store was almost like a dream". That is kind of an unrealistic way to describe things, though.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
@SyLambert
I see,
Is it like “Uniqlo is almost like ドンキホーテ”? I don’t go toドンキホーテ so I don’t know about there well, though…
By the way, it’s not mean everything is like that price, it just a way to discount is almost like that.
I see,
Is it like “Uniqlo is almost like ドンキホーテ”? I don’t go toドンキホーテ so I don’t know about there well, though…
By the way, it’s not mean everything is like that price, it just a way to discount is almost like that.
- 英語 (美國)
- 意大利語 接近流利
@yuuffy Yes, that is the way to use it!
Also, thank you for your explanation -- I understand better now.
You are wanting to say "I bought these clothes on sale, and almost everything at the store was discounted like that."
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- Does anyone in the US understand the expression watchamacallit?
- Does the vampire culture very popular in the western countries?Any cartoons concerned?
- Does it make you always happy to have children ? 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
最新問題(HOT)
- 感覺動物的意思是什麼?感覺現在基本沒有什麼人用這個詞語了
- 四月十六日 星期二 多雲 最近來,我的無線藍牙耳機常常出了毛病。最常見的是只有一邊有聲音。還有時聲音會中斷,只好從頭開起再設定好。我買這已經三年了,是不是差不多該換新的了?
- ”相處“ 「付き合う」という意味がありますが、恋愛としてですか、それとも人と人の付き合いという意味ですか、それともどちらの意味もあるのですか?
最新問題
- 我也第一次登山,那我們算都是新手 這句很自然嗎?
- この表現は、正しいですか? ↓ 毎日日常家事や、一つの事を継続していたら、 何か問題が起きても、慌てずに解決することができる。気持ちは、乱されないですむ。 これは、昨日母が私に言った言葉です。 ...
- バイト(居酒屋)で使う単語やフレーズを教えてください。
- 你知道許光漢嗎? →知ってます、彼は「想見你」と言うドラマにに出てた人ですよね? 中文怎麼說?
- Do you know the name of the song at 1:31? https://www.youtube.com/watch?v=JqZyGkZAxX4
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!