Question
更新於
2015年11月6日
- 日語 接近流利
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
請提供關於 We should just admit that we live in a culture that promotes impossible standards of beauty. Except men think they're possible. 的例句給我。請盡量是生活中經常用到的句子。
請提供關於 We should just admit that we live in a culture that promotes impossible standards of beauty. Except men think they're possible. 的例句給我。請盡量是生活中經常用到的句子。
翻訳は、「私たちは美の基準が異常に高い文化に生きてるってこと。男たちの理想って高すぎ」と、なっているんですが、”except men think they're possible”は「男以外は可能であると思っている」となりますよね?男たちの理想が高すぎ=男たちは可能であると思っている、ではないのでしょうか?
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
I think it should be translated more like this: 「私たちは美の基準がありえないほど高い文化に生きているのを認めるべき。」「けど、男たちはその理想が可能と思っている。。。」
這個回答有幫到你嗎?
- 日語 接近流利
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- Can I feel the American culture in NYC ? (For there are so many immigrates)Is it a small city a b...
- Trying to figure out the culture of relationship in US. Anyone could help? I know the answer sh...
- 关于文化,不定义为美国,但美国最为开放多元。culture question:is that normal that strangers on a language exchange app c...
矚目的提問
- 請提供關於 variations 的例句給我。
- 請提供關於 expiry 的例句給我。
- 請提供關於 in honor of 的例句給我。
- 請提供關於 You wasn't there and you ware not there 的例句給我。
- 請提供關於 instigate 的例句給我。
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!