Question
更新於
2015年11月7日
- 日語
-
英語 (美國)
-
韓語
有關 英語 (美國) 的問題
Wasn't able to ~ 和 Was unable to ~ 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
Wasn't able to ~ 和 Was unable to ~ 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
2015年11月7日
最佳解答
- 英語 (美國)
"Wasn't able to" means "was not able to"
And "was unable to" means un-(prefix meaning not) able to "was not able to"
Basically they mean the same thing but in my personal experience I hear "was unable to" when someone is speaking more formally or professionally. It differs for different areas and people but I feel that the use of a contractions (wasn't) make a sentence more casual because it's kind a 'lazy' or 'shortened' way of speaking. Not always of course, you can still use contractions in formal or professional situations, but I just find that it sounds better without them. :)
1Ex: Sorry, I was unable to attend the event last night.
2Ex: I wasn't able to attend the family gathering last year.
Hope this helped!
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
矚目的提問
- while 和 whereas 的差別在哪裡?
- •I like dancing. •I like eating fruit. 和 I like to dance. I like to eat fruits. 的差別在哪裡?
- Do you have a rough idea? 和 Do you have a rough image? 的差別在哪裡?
- advise 和 suggest 的差別在哪裡?
- Disappointedly 和 Disappointingly 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!