Question
更新於
2022年3月17日

  • 中文 (簡體)
  • 英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題

I'm now translating a script into English. There is an arrogant guy keeps using third person to call himself, like '爷' (grandpa )or '老子'(dad). It's so weird that someone says 'I, YOUR DAD, is asking you.... Anyone has any idea about this? 用 英語 (美國) 要怎麼說?

答覆
查看更多留言

  • 英語 (美國)
  • 中文 (簡體) 接近流利

  • 中文 (簡體)
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
I'm now translating a script into English. There is an arrogant guy keeps using third person to call himself, like '爷' (grandpa )or '老子'(dad). It's so weird that someone says 'I, YOUR DAD, is asking you.... Anyone has any idea about this? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
相同關鍵字的提問
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題