Question
更新於
2022年4月10日
- 越南語
-
日語
有關 日語 的問題
この文は自然ですか。
「毎日に日本語をちゃんと勉強して、7月に日本語の能力試験でN3がきっと合格すると思っています。」
この文は自然ですか。
「毎日に日本語をちゃんと勉強して、7月に日本語の能力試験でN3がきっと合格すると思っています。」
「毎日に日本語をちゃんと勉強して、7月に日本語の能力試験でN3がきっと合格すると思っています。」
答覆
2022年4月10日
最佳解答
- 日語
「毎日日本語をちゃんと勉強し、7月に日本語の能力試験でN3にきっと合格します。(N3に合格したいです。)」
の方が自然だと思います。
高評價回答者
查看更多留言
- 日語
「毎日日本語をちゃんと勉強し、7月に日本語の能力試験でN3にきっと合格します。(N3に合格したいです。)」
の方が自然だと思います。
高評價回答者
- 越南語
- 日語
「毎日ちゃんと日本語を勉強していれば、きっと7月の日本語能力試験でN3に合格できると思っています。」
こういう言い方もできます
高評價回答者
- 越南語

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
僕は日本語を勉強し、日本能力試験N3を取得した。 和 僕は日本語を勉強して、日本能力試験N3を取得した。 的差別在哪裡?
回答都可以。
-
この文は自然ですか 何年も勉強して日本語能力試験のn3レベルを受かりそうにない。
長期休暇をとっても元気になりそうにもない。
回答@tickaticka 自然だと思います。
-
「私は毎日少なくとも3時間になる日本語を勉強するつもりです、日本人のようにはなしますまで」これは自然ですか?
回答日本人のように話せるようになるまで、私は少なくとも毎日3時間日本語を勉強するつもりです。 こんな感じです。
-
この以下の文は自然な日本語ですか。
「会社前が退職した後、7月にN3試験を合格するように毎日、家にちゃんと日本語を勉強していてけど、母はいつも新しい仕事を就けて催促している事です。日本語につい...
回答@Lanntt221 good writing!! 「会社前【"出社前" could be also okay.】が【"か" may be correct.】退職した後【"退勤後" would be better.】、7月にN3試験を【"試験に" would be bette...
-
この以下の文は正しいですか。
「7月2021年の日本語能力試験N3を受けるため、現在勉強中です。12月のN2を受けたいと思っております。」
回答「2021年7月の日本語能力試験N3を受けるため、現在勉強中です。12月にはN2を受けたいと思っています。」おります is not wrong, but I think, in this context, います sounds natural.
矚目的提問
- 「」とは?
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
- 図書館へ勉強に行きます。 アメリカへ旅行に行きます。 自然でしょうか
- 日本語は 難しいです( )、 おもしろいです。 A から B が C か D ね
- 「足止めをする」と「足を奪う」何が違いますか
最新問題(HOT)
- 请问掺和拌有什么区别?欢迎举例,谢谢
- 標題這樣子寫看得懂嗎?「吸引日本人台灣魅力是!?」
- 【「去」跟「來」】 下面兩句意思差不多嗎? (最近講述南韓新興宗教的紀錄片播出後掀起對所謂「邪教」的新一波討論。 有些觀眾可能會納悶) a)像這類型的團體為什麼得以存活下去? ...
- 我們外國人學習中文時容易把第一聲與第四聲搞混,請問這個錯誤很嚴重嗎?如果念錯的話會不會讓你們聽不懂呢?有什麼辦法可以改進這個錯誤嗎?謝謝
- 我的錢嘛,讓我想要怎麼用就怎麼用嘛 這句很自然嗎?
最新問題
- 请问掺和拌有什么区别?欢迎举例,谢谢
- 各位覺得 像HiNative這種語言學習的問答網站 在未來會不會被Chatgpt或類似的人工智能取代? 我發現大部分的問題AI都能回答 :{
- 跟「魅力」一樣的意思的單字還有什麼?
- 日本語で翻訳してください 我们不會稱讚日本人他的日文真好 也不會跟英國人説他们英文真好
- 標題這樣子寫看得懂嗎?「吸引日本人台灣魅力是!?」
上一個問題/下一個問題