Question
更新於
2017年3月26日

  • 日語
  • 英語 (美國)
  • 中文 (簡體)
  • 中文 (繁體,臺灣)
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題

Since there are many sign board for direction, you can go everywhere without any stress. 聼起來自然嗎?

英語のstressは日本語のストレスと同じ意味で使えますか?

行き先表示板がたくさんあるので、ストレス無く、どこにでもいける。

というニュアンスのことが言いたいです。
答覆
分享此問題
查看更多留言

  • 英語 (美國)

  • 英語 (美國)
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
相同關鍵字的提問
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題