Question
更新於
2022年5月20日
- 中文 (簡體)
-
日語
-
韓語
有關 日語 的問題
すみません、質問したいのですが
「話をしてからもう二日余りになります。」
この文で「あまりになる」はどういう意味ですか?
お願いします
すみません、質問したいのですが
「話をしてからもう二日余りになります。」
この文で「あまりになる」はどういう意味ですか?
お願いします
「話をしてからもう二日余りになります。」
この文で「あまりになる」はどういう意味ですか?
お願いします
答覆
查看更多留言
- 日語
- 中文 (簡體)
- 日語
話し手の感覚で二日に近い時間が経っていることを主に意味します。
例えば「300人あまりの観客がそのライブハウスに来ていた」は、話し手の感覚で観客の数が300人に近かったことを表しています。
「約半分」「三日くらい」の"約"や"くらい"とほとんど同じ意味ですが、"あまり"は少し書き言葉に近いです
- 中文 (簡體)

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
「どんなに説明したところで、わたしの気持ちはわかってもらえないだろう。」、この文章内の「ところ」はどう理解するの方がいいですか?「で」は文中にあって、前を打ち消すことができますか?二つの質問を教...
回答この場合の「ところで」は仮定を表しています。"No matter how hard I explain, ..."
-
下の文章はどういう意味ですか。
文章)「もういってもようございます。」
よろしくお願いします。
回答off you go もうかえっていいですよ と言う意味だとおもいます
-
もう2時になります。
どうして「なりました」ではありませんか。このような「もう」の後に非過去式で表現する文をもっと挙げてくれませんか。
回答こう考えたらどうでしょうか。 例文1 今、1時55分です。 もう2時になります。 2例文 今、2時3分です。 もう2時になりました。 例文1のような、その時まだ2時になっていないときには、 もう(すぐ)2時になります。と言うように、「すぐ」と言う言葉をたしてみると分かりやすくな...
-
「明日、午前中から出かけるからね」の2番目の「から」はどういう意味ですか?もっとちょっとその意味がこの「から」の意味に似た「から」を含んだ文を作ってくれませんか?
回答「明日、午前中から出かけるね」と同じ意味です。 特に意味はないですが、例えば、 午前中から出かけるので「家事しておいてね」「あなたの為にお昼ご飯作れないよ」 などの意味が含まれたりします。 (例) 今日届く予定だった宅配便、受け取っておいたからね。 あなたの分の作業もしておいた...
-
質問したいんです。下の文の「かしら」がどういう意味ですか。よく文末に見ますから。
「ちょっと問題じゃないかしら。」
ありがとうございます。是什麼意思
回答@DieuLinhBui 疑問に思ってる意味の事が多いと思います!「ちょっと問題ですか?」「ちょっと問題じゃないと思いませんか?」 「どうかしら?(what?)」みたいな感じでしょうか…!
相同關鍵字的提問
- 質問があります。漢字を読めるのはすごく難しいですからいつも辞書を使ってます。でもこの辞書で名前の訳文をちゃんとできません。 今本を読んでいるなんので男の子の名前の読み方よくわかりません。 ”聖...
- What are the differences between these sentences, especially the first 2? 質問を持っている。 質問を持つ。 ...
- 質問あのる方は、どうぞ。 i know what 質問 and どうぞ means and that the sentence means "If You have a question, pl...
矚目的提問
- 「」とは?
- https://www.youtube.com/watch?v=ChEu7qkztNg&list=PL1NeGg1woXqngQytLzL8lJJLYwmzk1Wuq&index=39&ab_c...
- 僕はインターセックス(僕の体が女の人も男の人もないです)、僕の代名詞が何ですか?僕は"彼"と"彼女"がしっているだけです。ニュートラルの代名詞があるの?
- 料理を作るけど、歯が痛いから、食べられない。 自然でしょうか
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
最新問題(HOT)
- ・這個遊戲跟薩爾達很相似。 ・這個遊戲跟薩爾達很像。 (このゲームはゼルダにとても似てる。) 哪一個中文是更自然嗎?
- 請問「動力」可以和「振作」搭配嗎?比如,可以說「振作不了動力」嗎?
- 「稍微」は口語ですか?それとも書面ですか?
- 他糊塗得不得了,連手機都不知道掉在哪裡。 他糊塗得不得了,連掉手機在哪裡都不知道。 這個兩個句子哪一個對嗎?
- 便利商店 how would you abbreviate it? or do you use a different word in Taiwan?
最新問題
- 你快點,還在蘑菇什麼 這裡的蘑菇是死密斯
- A: 大衛要熱還是冷的咖啡? A: David, do you want hot or cold coffee? 大衛:我要熱的。 David: I want hot coffee. 妳已經有...
- "My goal is to succeed.(補語) 我的目標是要成功。" 那麽=> My goal is to successed 是否是"主詞+be.V+主詞補語"?
- 法文問題 想請問 第三類動詞是指不規則變化的動詞嗎? 助動詞都是第三類動詞嗎?(avoir, être ) 法語菜菜菜鳥 大大感謝🥹🙏
- Aside from the obvious 兒化音 and 輕聲, would you agree that Mandarin spoken in China typically has mo...
上一個問題/下一個問題