Question
更新於
答覆
2017年4月3日
最佳解答
- 波蘭語
- 英語 (英國) 接近流利
有點不自然
tak jakby czegoś brakowało, dodałabym, " I'm thinking about buying a new graphics card for my computer "
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 波蘭語
- 英語 (英國) 接近流利
有點不自然
tak jakby czegoś brakowało, dodałabym, " I'm thinking about buying a new graphics card for my computer "
這個回答有幫到你嗎?
- 波蘭語
Teraz to ma sens!
- 波蘭語
Dzięki :D
- 波蘭語
- 英語 (英國) 接近流利
有點不自然
@marszalekR cała przyjemność po mojej stronie haha :D mam nadzieję że chodź trochę pomogłam ;)
這個回答有幫到你嗎?
- 波蘭語
Pewnie, że tak! :)
- 波蘭語
- 英語 (英國) 接近流利
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- the graphics department是什麼意思
- I am interested in graphics and all these stufs.用 英語 (美國) 要怎麼說?
- graphics 和 graphic 的差別在哪裡?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!