Question
更新於
2022年9月26日
- 中文 (簡體)
- 英語 (英國)
-
日語
有關 日語 的問題
こんな毎日をまた繰り(かえす)かと思うとぞっとするよ。
なぜここに「かえす」を記入するのですか。この文はどういう意味ですか。
こんな毎日をまた繰り(かえす)かと思うとぞっとするよ。
なぜここに「かえす」を記入するのですか。この文はどういう意味ですか。
なぜここに「かえす」を記入するのですか。この文はどういう意味ですか。
答覆
2022年9月26日
查看更多留言
- 日語
- 日語
「繰り返す」 という動詞なので、(かえす)が入ります。
何度も同じことをする、という意味です。
この文は、こんなに嫌な毎日がまた続くかと考えると恐ろしい。という意味てす。
- 日語
「繰り返す」で一単語です。同じ動作を何回もし続けることを意味します。
こんな毎日をまた過ごし続けるかと思うとぞっとするよ。
というような意味です。
- 中文 (簡體)
- 英語 (英國)
- 中文 (簡體)
- 英語 (英國)
- 中文 (簡體)
- 英語 (英國)

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
「また足りない日があればいうよー」
この文はどういう意味ですか?
回答I'm not sure but I think 'I will say again if you want to have more days.
-
どういたしまして 日程につきましては この「まして」はどういう意味でしょうか。是什麼意思
回答普段、意味を考えたこともありませんでしたが(^^;)、 「どういたしまして」は、元々、「何をしたというわけではありません。」(=I didn't anything.)というような意味だそうです。 「日程につきましては」の「つきまして」は、「ついて」のフォーマルな言い方だと思...
-
わしが明日にでも行っていっちょなぐさめてやるけ
この文はどんな意味ですか是什麼意思
回答I'll go there tomorrow and console him(or you or her).
-
今日はここまでにして、明日に回るとする。 这句话是什么意思 这个とする怎么理解是什麼意思
回答今日はここまでにして明日に回すとする ですね。 授業の内容がまだ続くんだけれども時間の関係上今日はここまでで中断しその続きは明日すると言うことです。
-
すみません、質問したいのですが
「話をしてからもう二日余りになります。」
この文で「あまりになる」はどういう意味ですか?
お願いします
回答2日+数日 という意味です。 だいたい3日か4日経ったことを意味していると思います。
矚目的提問
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 「はたと」を使った短文を教えてください。
- お手洗(てあら)いをお借(か)りしたい お手洗(てあら)いをお借(か)りたい which sentence is correct ?
- 以下の二つの文では、『〜に対して』の意味は全く分かりません。ここの『〜に対して』は『〜を』または『〜を対象として』と同じ意味である気がせざるを得ませんが、本当の意味は何でしょうか? 普通は...
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
最新問題(HOT)
- 《請幫我改錯》 抱歉讓你久等了。你家的事我都了解了。 我向您表示哀悼。 沒有禮貌說法的話請您原諒,下次告訴我這樣場合該怎麼說。
- 日檢N2合格的人,可以找哪種或類似相關的工作?(就是不需要用到電腦的那種工作)
- Hi, Does this sound natural ? 市
- 請問在台灣也會常用「唄」這個語氣詞嗎?我剛看到一片中文文法影片,學到「動詞+了+就+動詞+了+唄」這個句型。但是我聽說過「唄」是一般在大陸常用的。所以我想問問在台湾也会不会用這個句型。比如說,影...
- 他對此擁有嚴格的評價 這句很自然嗎
最新問題
- 我想找把web小說網站的競賽能瞄準出版和漫畫化的。 沒有未完成的作品也能應募,小說的網站嗎? (日語句子已經完成,翻譯只有一半左右)
- 一路走來我很開心はどういう意味ですか?
- 雖然她比我年輕,但她的想法很成熟。 (彼女は私より若いけど、考え方が大人だ。) 這個中文看起來很自然嗎?
- 《請幫我改錯》 抱歉讓你久等了。你家的事我都了解了。 我向您表示哀悼。 沒有禮貌說法的話請您原諒,下次告訴我這樣場合該怎麼說。
- 【買單 vs 買帳】 下面兩句意思差不多嗎? a)政府講的,民眾當然不買單了。 b)政府講的,民眾當然不買帳了。 希望理解中文邏輯,請用中文回答,謝謝。
上一個問題/下一個問題