Question
更新於
2014年12月13日
- 中文 (簡體)
-
英語 (英國)
問題已關閉
有關 英語 (英國) 的問題
You deserve & You deserved & You deserve it !which one is right?!
You deserve & You deserved & You deserve it !which one is right?!
答覆
2014年12月14日
最佳解答
- 英語 (英國)
It depends where you use those phrases in a sentence. The first two must be followed with other words. E.g. "You deserve to win" or "You deserved to win".
If both people in the conversation already know what they deserved, you can just say "You deserved it!" Here "it" replaces whatever they deserved.
E.g. If there was a race and your friend won, then your friend will know you're talking about winning the race. So, instead of saying "You deserved to win the race!", you can just say "(Well done!) You deserved it!" because your friend already knows what you're talking about.
查看更多留言
- 英語 (英國)
- 英語 (英國)
You can also say you deserved it if you're talking about a past event.
- 英語 (英國)
It depends where you use those phrases in a sentence. The first two must be followed with other words. E.g. "You deserve to win" or "You deserved to win".
If both people in the conversation already know what they deserved, you can just say "You deserved it!" Here "it" replaces whatever they deserved.
E.g. If there was a race and your friend won, then your friend will know you're talking about winning the race. So, instead of saying "You deserved to win the race!", you can just say "(Well done!) You deserved it!" because your friend already knows what you're talking about.

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
Should I say I'm gonna break this sentence up or down for you ? which one is right?
回答When you say you want to disassemble something (like in this case) you should say "break this down for you". It's a very common phrase 😊😊
-
Which one is correct?
-It's your fault, not mine
-It's your fault, not my
回答The correct answer is "It's your fault, not mine"
-
Is it:
1. I am sorry. OR I feel sorry.
2. You would have been killed. OR You would have got kill...
回答We say I feel sorry for him.
-
Everyone deserves to feel cared for
Or
Everyone deserves to feel cared about
Which one is correct?
回答The first is more accurate but either can be used. Personally I’d use the first as it feels more comfortable and grammatically safe.
-
Are these correct ?
Where did you say you went ?
What did you say you did ?
Who did you say ca...
回答They’re correct but I don’t know what do you mean with the third one
-
I did nothing wrong to deserve a person like him 是什麼意思
回答It means that he has done something to hurt you or has a bad personality and you think you have done not done anything to justify it.
-
well you are right! girls do have cunts, but excuse my french you're such a dickhead and you tota...
回答nope! i don't understand what you're trying to say.
-
Can you correct my sentences please:
Do you find it correct to convict a person when their de...
回答@Salma73100 Your sentences sound pretty good! Though I personally think for the first sentence “right” would sound more natural than “correct...
-
Are both correct
'Who did you compliment?'
'Who did you give a compliment to?'
回答yes they both mean the same thing, the second is just more commonly used :)
相同關鍵字的提問
- You deserve what you're getting. 聽起來自然嗎?
- You deserve what you did yourself. 聽起來自然嗎?
- you deserve it 和 you are deserved it 的差別在哪裡?
矚目的提問
- What exactly does the word "cunk" mean to a British person?
- I am confused we say 22th or 22nd?
- You deserve & You deserved & You deserve it !which one is right?!
- Do I say "I hope you've had a good start to the new week" or "I hope you've had a good start i...
- mai dua karta hu ke tum hamesha kamyab or khush raho in English
最新問題(HOT)
- 请问掺和拌有什么区别?欢迎举例,谢谢
- 標題這樣子寫看得懂嗎?「吸引日本人台灣魅力是!?」
- 【「去」跟「來」】 下面兩句意思差不多嗎? (最近講述南韓新興宗教的紀錄片播出後掀起對所謂「邪教」的新一波討論。 有些觀眾可能會納悶) a)像這類型的團體為什麼得以存活下去? ...
- 我們外國人學習中文時容易把第一聲與第四聲搞混,請問這個錯誤很嚴重嗎?如果念錯的話會不會讓你們聽不懂呢?有什麼辦法可以改進這個錯誤嗎?謝謝
- 我的錢嘛,讓我想要怎麼用就怎麼用嘛 這句很自然嗎?
最新問題
- 台湾人が よく使う日常会話を知りたいです。 その答えも例文で教えてください。
- 请问掺和拌有什么区别?欢迎举例,谢谢
- 各位覺得 像HiNative這種語言學習的問答網站 在未來會不會被Chatgpt或類似的人工智能取代? 我發現大部分的問題AI都能回答 :{
- 跟「魅力」一樣的意思的單字還有什麼?
- 日本語で翻訳してください 我们不會稱讚日本人他的日文真好 也不會跟英國人説他们英文真好
上一個問題/下一個問題