Question
更新於
2022年11月23日
- 英語 (美國)
-
韓語
-
葡萄牙語 (巴西)
-
中文 (繁體,香港)
有關 中文 (繁體,臺灣) 的問題
請提供關於 內省 的例句給我。請盡量是生活中經常用到的句子。
請提供關於 內省 的例句給我。請盡量是生活中經常用到的句子。
答覆
2022年11月23日
最佳解答
- 中文 (繁體,臺灣)
It depends on what you're talking about, two meanings that came to my mind right away:
【內省】省: xǐng
- it means when sb did sth wrong, he/she would reflect on oneself, trying to avoid making the same mistakes
【內省 + 人】省: shěng
- basically means people originated from Taiwan
- 外省人 = people originated from Chinese provinces (e.g., Fujian Province)
(p.s. note that the pronunciations for "省" are different)
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 中文 (繁體,臺灣)
It depends on what you're talking about, two meanings that came to my mind right away:
【內省】省: xǐng
- it means when sb did sth wrong, he/she would reflect on oneself, trying to avoid making the same mistakes
【內省 + 人】省: shěng
- basically means people originated from Taiwan
- 外省人 = people originated from Chinese provinces (e.g., Fujian Province)
(p.s. note that the pronunciations for "省" are different)
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
- 中文 (繁體,臺灣)
@nikizinho Tbh 內省 is not very commonly used (it sounds very bookish or academic), instead of that, you can say 反省 in daily conversations 😉
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 中文 (繁體,臺灣)
- 中文 (繁體,臺灣)
According to my experience, 內省is not a vocabulary we use in daily life.
The word "內省" comes from the ancient Chinese book "左傳", means reflecting oneself, if have done, something wrong , yet modern people use the word "內省" almost exclusively in writing.
The other 內省 I know can be translated into “introspection” in English, as a proper term in psychology. But the meaning of these two are complete different.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
矚目的提問
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!