Question
更新於
2022年11月29日
- 俄語
-
英語 (美國)
-
德語
-
葡萄牙語 (巴西)
有關 意大利語 的問題
I need help with this task:
Trasformate il periodo ipotetico della realtà in periodo ipotetico della possibilità e dell’irrealtà :
1. Se mi telefonate di mattina, non mi disturbate.
2. Se non stai attento, cadi.
3. Ogni problema si risolve, se ne parliamo con calma.
4. Se siamo fortunati, troveremo ancora un biglietto per lo spettacolo.
5. Se sei promosso, i tuoi genitori ti regalano un viaggio.
6. Se ci fermiamo a cena da loro, ci cucinano una specialità sarda.
7.Se Sveva dirà la verità al suo ragazzo, lo farà soffrire.
8. Di sicuro mi ammalo, se esco di casa con questo freddo!
I need help with this task:
Trasformate il periodo ipotetico della realtà in periodo ipotetico della possibilità e dell’irrealtà :
1. Se mi telefonate di mattina, non mi disturbate.
2. Se non stai attento, cadi.
3. Ogni problema si risolve, se ne parliamo con calma.
4. Se siamo fortunati, troveremo ancora un biglietto per lo spettacolo.
5. Se sei promosso, i tuoi genitori ti regalano un viaggio.
6. Se ci fermiamo a cena da loro, ci cucinano una specialità sarda.
7.Se Sveva dirà la verità al suo ragazzo, lo farà soffrire.
8. Di sicuro mi ammalo, se esco di casa con questo freddo!
Trasformate il periodo ipotetico della realtà in periodo ipotetico della possibilità e dell’irrealtà :
1. Se mi telefonate di mattina, non mi disturbate.
2. Se non stai attento, cadi.
3. Ogni problema si risolve, se ne parliamo con calma.
4. Se siamo fortunati, troveremo ancora un biglietto per lo spettacolo.
5. Se sei promosso, i tuoi genitori ti regalano un viaggio.
6. Se ci fermiamo a cena da loro, ci cucinano una specialità sarda.
7.Se Sveva dirà la verità al suo ragazzo, lo farà soffrire.
8. Di sicuro mi ammalo, se esco di casa con questo freddo!
答覆
查看更多留言
- 意大利語
@Andreas-Kay il periodo ipotetico si forma con congiuntivo imperfetto nella subordinata e il condizionale presente nella principale.
te ne faccio alcune poi prosegui tu:
1. Se mi telefonaste di mattina, non mi disturbereste
2. se non stessi attento, cadresti
3. ogni problema si risolverebbe, se ne parlassimo con calma
4. se fossimo fortunati, troveremmo ancora un biglietto per lo spettacolo
....

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
矚目的提問
- Gostaria de saber "palavrões " em italiano, para eu entender oq falam
- Ciao a tutti! che differenza c'e' fra "mi fa sapere" e "mi faccia sapere", "mi fai sapere - fam...
- Qual È l'origine del detto "Nel culo alla balena"?
- È corretto scrivere "missà" oppure si scrive soltanto "mi sa". Esempio: missà che oggi piove.
- La frase giusta è:Grazie per l' interessamento o Grazie per l'interesse?
最新問題(HOT)
- 請問「動力」可以和「振作」搭配嗎?比如,可以說「振作不了動力」嗎?
- 「稍微」は口語ですか?それとも書面ですか?
- 他糊塗得不得了,連手機都不知道掉在哪裡。 他糊塗得不得了,連掉手機在哪裡都不知道。 這個兩個句子哪一個對嗎?
- 便利商店 how would you abbreviate it? or do you use a different word in Taiwan?
- 台湾人が よく使う日常会話を知りたいです。 その答えも例文で教えてください。
最新問題
- 集中するの中国語はなんですか
- 以…為重 の意味や使い方を教えてください! 説明が難しい場合は例文などを使って説明お願いします(><)
- ドリンクを注文する時のスムーズな言い方を教えてください。
- 請修改一下 我想透過在台灣生活,了解台灣文化。
- 請問,有看過人 姓一個字 但是名是三個字以上嗎 但是名字不是英語變成中文的 如果有 我想知道他們的姓名怎麼樣 謝謝
上一個問題/下一個問題