Question
更新於
2022年12月3日
- 中文 (簡體)
-
英語 (美國)
-
英語 (英國)
有關 英語 (英國)(英文) 的問題
We managed to get to the airport in time.
是什麼意思
We managed to get to the airport in time.
是什麼意思
是什麼意思
It means "We tried to get to the airport in time (but the result is unknow)" or "We successfully got to the airport in time"?
答覆
查看更多留言
- 英語 (英國)
@Lee_D237 It means that you arrived at the airport at a time that enabled you to catch your flight. If you arrived too late to get your flight, you would have said : We didn't manage to get to the airport in time (to get our flight).
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 中文 (簡體)
- 英語 (英國)
@Lee_D237 In this context, it means you achieved something, ie "arriving in time". So you could say that you "did something". "managing to do something" is not "trying to do something" but actually "doing something".
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 中文 (簡體)
- 英語 (英國)
@Lee_D237 I don't understand your question. The present participle 'ing" form can be used in any of the "continuous tenses". Therefore, you can, in the right context, make any action a continuous action.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 中文 (簡體)
- 英語 (英國)
@Lee_D237 He is managing his life.
Are you managing?
Can you see him managing to finish this by tomorrow?
The first two sentences use "managing" to give a meaning of "coping" (dealing with a problem). The third sentence gives a meaning of "succeeding in finishing".
I hope you can see the meaning of the three example sentences.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 中文 (簡體)
@sydneyebrice Sorry for not clearing my question. I meant with the meaning of "succeeding in finishing", is there present progressive tense of "manage".
- 英語 (英國)
@Lee_D237 The example "He is managing his life" is present continuous.
"Before his wife died, he was managing his drinking problem" is past continuous.
I have been managing to keep up my mortgage payments" is present perfect continuous.
So, it can be done for all tenses if you have a good enough imagination.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- I got to get to the airport! 聽起來自然嗎?
- Maybe I guess you'll confused at airport station. Then you should ask station staff,they are so k...
- When Check-in at the airport:Can we get a neighboring seat? 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- single pot still是什麼意思
- etiquette 是什麼意思
- boycott 是什麼意思
- getting my bearings是什麼意思
- I don’t understand this part of the tv series. Could you please write down what this kid is sayin...
最新問題(HOT)
- 難為你了是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
- 超扯了是什麼意思
- 讀書と閱讀是什麼意思
- “阿熙,這樣做不值得,我是不會回到你身邊的。” in this sentence she said 是不會. what does 是 in 是不會 mean in this context a...
最新問題
- I was buying durian in taiwan and the seller said 不能播, at least thats what i think i heard. What ...
- 難為你了是什麼意思
- 實支實付醫療險是什麼意思
- ㄎㄧㄤ是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!