Question
更新於
1月29日
- 日語
-
中文 (繁體,臺灣)
有關 中文 (繁體,臺灣) 的問題
虹が2つ同時に見えたら(ダブルレインボー)幸せが訪れるといわれています。
用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
虹が2つ同時に見えたら(ダブルレインボー)幸せが訪れるといわれています。
用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
答覆
矚目的提問
- Have a safe flight 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- Is "shobe" "ahia" "achi" "shoti" a taiwan language?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 強制労働所用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- What's different about "da jia hao" and "ni hao"用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- よろしくお願いします用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 彼女は自分の間違いを認めず素直に謝れない人だ。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 悩みがあるなら聞くよ🥺用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 皆で一緒に雨の歌を歌っている時に雨が降りそうな空になった。何だか嬉しくなりました。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 入学費用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 彼女はちょっと癖が強い。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- 甘い言葉(うまい商法)に騙されるな用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- そう!そのために頑張る!用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- やる気が湧いてきた!用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 今から電車で帰ります用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ウニ用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題