Question
更新於
2023年1月31日

  • 英語 (美國)
  • 葡萄牙語 (葡萄牙)
  • 法語 (法國)
  • 德語
有關 法語 (法國) 的問題

Could you correct my sentences. I got curious about how do you say this in French.
Pourriez-vous corriger mes phrases. Je suis curieux de savoir comment on dit ça en français.
用 法語 (法國) 要怎麼說?

1. Good evening, everyone. Please note that due to preparations for the NAT examination today, regular training will resume tomorrow night. Our training will resume tomorrow evening, from 5:00 to 9:00 p.m., as usual.
1. Bonsoir à tous. Veuillez noter qu'en raison des préparatifs de l'examen NAT aujourd'hui, l'entraînement régulier reprendra demain soir. Notre formation reprendra demain soir, de 17 h à 21 h, comme d'habitude.

2. I knew it! We don't have a training session today. Good thing I didn't come to school early today! I expected to see this message around 4pm, and my hunch proved to be correct!
2. Je le savais ! Nous n'avons pas de séance d'entraînement aujourd'hui. Heureusement que je ne suis pas venu à l'école plus tôt aujourd'hui ! Je m'attendais à voir ce message vers 16 heures, et mon intuition s'est avérée exacte !
答覆
查看更多留言

  • 中文 (簡體)

  • 英語 (美國)
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
Could you correct my sentences. I got curious about how do you say this in French.
Pourriez-vous corriger mes phrases. Je suis curieux de savoir comment on dit ça en français.用 法語 (法國) 要怎麼說?
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題