Question
更新於
2月6日
- 日語
-
英語 (英國)
-
法語 (法國)
-
韓語
有關 中文 (繁體,臺灣) 的問題
請問在台灣也會常用「唄」這個語氣詞嗎?我剛看到一片中文文法影片,學到「動詞+了+就+動詞+了+唄」這個句型。但是我聽說過「唄」是一般在大陸常用的。所以我想問問在台湾也会不会用這個句型。比如說,影片裏的這位老師舉一個例句:「一支筆丟了就丟了唄,不用傷心。」,台灣人會不會這樣說嗎?
https://www.youtube.com/watch?v=U2WQi7iQbMY
請問在台灣也會常用「唄」這個語氣詞嗎?我剛看到一片中文文法影片,學到「動詞+了+就+動詞+了+唄」這個句型。但是我聽說過「唄」是一般在大陸常用的。所以我想問問在台湾也会不会用這個句型。比如說,影片裏的這位老師舉一個例句:「一支筆丟了就丟了唄,不用傷心。」,台灣人會不會這樣說嗎?
https://www.youtube.com/watch?v=U2WQi7iQbMY
https://www.youtube.com/watch?v=U2WQi7iQbMY
答覆
查看更多留言
- 中文 (繁體,臺灣)
- 中文 (繁體,臺灣)
台灣的人幾乎不會用,用的都是有點想營造特殊的感覺,例如說:特別可愛,或想讓人印象深刻他就是會這樣說的人
高評價回答者
- 中文 (繁體,臺灣)
- 中文 (繁體,臺灣)
我有時候會用【唄】
那是中國戲劇學來的語尾
就像看韓劇會學了【斯密達】,看日劇學【ㄋㄟ】的語尾
高評價回答者
- 日語
- 中文 (繁體,臺灣)
- 中文 (繁體,臺灣)

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
矚目的提問
- 色んな色を台湾ではなんというのか教えてください! 例えばピンクとか!
- 「盡快」和「儘快」有什麼不同呢?
- 通常什麼時候會說「齁」這個字?
- 暌違很久 和 隔了很久 意思一樣嗎?
- “食衣住行育樂”的“行育樂”是什麽?尤其是“行育樂”。 我找到的是“交通,教育,音樂”,但我想的不是音樂而是娛樂。哪個對?
最新問題(HOT)
- 喝個咖啡 做個練習 こういう時に使う(個)ってどういう意味ですか?
- In the sentence:「喬治帶上了他的雨帽。」帶上 means "to take along" or "to wear"? I saw 帶 by itself means "to ta...
- 實在很開心 實在非常好吃 我實在聽不懂 實在の使い方は合ってますか?
- 夜晚時分打擾真不好意思 這句很自然嗎
- 我人生第一次的煎餅處女秀。什麼是處女秀
最新問題
- 喝個咖啡 做個練習 こういう時に使う(個)ってどういう意味ですか?
- 對著空氣練習 文の構造を教えてください。
- 美容院で『髪をブローして下さい』は何と言いますか?
- “不如” 能用來比人嗎? 例如 “我沒有我姐姐高” 可以說 “我不如我姐姐高” 嗎?
- 請幫我糾正一下不自然的地方。謝謝。 「櫻花過了盛開的期間現在開始謝了。櫻花花瓣不斷地飄下來,滿地都是花瓣。簡直像春天的雪似的。我覺得比起盛開的時候現在才是賞櫻最美麗的時機。」
上一個問題/下一個問題