Question
更新於
2023年2月7日
- 日語
-
英語 (美國)
-
韓語
問題已關閉
有關 韓語 的問題
이 문장은 자연스럽습니까? 감사합니다.
- 쓰레기 버리려고 현관문을 열었다가 깜짝! 도마뱀이 죽었었다. 마치 집안으로 들어오려고하는 것 같다. 오늘 아침에 내가 나갈때 밟아버렸던가? 몇일전에 잡아서 밖으로 놓아준 그 도마뱀인가? 어제는 하루종일 비가왔는데 얘는 좀 마른다. 미스터리다.
이 문장은 자연스럽습니까? 감사합니다.
- 쓰레기 버리려고 현관문을 열었다가 깜짝! 도마뱀이 죽었었다. 마치 집안으로 들어오려고하는 것 같다. 오늘 아침에 내가 나갈때 밟아버렸던가? 몇일전에 잡아서 밖으로 놓아준 그 도마뱀인가? 어제는 하루종일 비가왔는데 얘는 좀 마른다. 미스터리다.
- 쓰레기 버리려고 현관문을 열었다가 깜짝! 도마뱀이 죽었었다. 마치 집안으로 들어오려고하는 것 같다. 오늘 아침에 내가 나갈때 밟아버렸던가? 몇일전에 잡아서 밖으로 놓아준 그 도마뱀인가? 어제는 하루종일 비가왔는데 얘는 좀 마른다. 미스터리다.
答覆
查看更多留言
- 韓語
쓰레기 버리려고 현관문을 열었다가 깜짝!
도마뱀이 죽어 있었다. 집안으로 들어오려고 했던 것 같다. 오늘 아침에 내가 나갈 때 밟아 버린 건가? 며칠 전에 잡아서 밖에 놓아줬던 그 도마뱀인가? 어제는 하루종일 비가 왔는데 얘는 좀 말라 있었다. 미스터리다.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
도마뱀이 죽었었다.
: 도마뱀이 죽어 있다 or 죽은 도마뱀이 있다.
마치 집안으로 들어오려고하는 것 같다.
: 마치 집안으로 들어오려고V하는 것 같았다.
(이미 죽은 도마뱀의 행적을 추측하는 거라서, 이 문장은 과거형이 더 자연스럽습니다.)
몇일전에 잡아서 밖으로 놓아준 그 도마뱀인가?
: 며칠 전에 ~.
(올바른 맞춤법은 '며칠'입니다. 한국인들도 자주 틀려요.)
어제는 하루종일 비가왔는데 얘는 좀 마른다.
: 어제는 하루V종일 비가V왔는데 얘는 좀 말랐다.
미스터리다.
: 미스터리이다.
일본에 도마뱀이 있나요? 🤔
글을 쓰고 있는 현재 시점을 기준으로 하려면 저처럼 쓰시고, 지나간 일을 묘사하듯 쓰려면 위에 분이 쓴 것처럼 과거형으로 써도 됩니다.
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
@sauce1@ahjae40 도와주셔서 감사드립니다!!🙏
오키나와(남쪽 섬)에서 흔히 봅니다^^🦎
오키나와(남쪽 섬)에서 흔히 봅니다^^🦎
- 韓語
- 日語
@ahjae40 잘 아시네요~!😳 네, 이제 코로나도 끝나고 한국분들도 많이 와서 좋아요^^
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
矚目的提問
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- “안경을 사용하다” 그런 말이 어색합니까??
- 1~4 is correct? 1- 서울에서 비행기를 날리다 2- 하늘에 비행기를 날리다 3- 옥상에서 종이비행기가 날리다 4- 하늘에 비행기가 날리다 thank you
- 인위적으로 결정됨 인위적으로 →어떻게 해석하면 돼요? 한국어로
最新問題(HOT)
- 感覺動物的意思是什麼?感覺現在基本沒有什麼人用這個詞語了
- 四月十六日 星期二 多雲 最近來,我的無線藍牙耳機常常出了毛病。最常見的是只有一邊有聲音。還有時聲音會中斷,只好從頭開起再設定好。我買這已經三年了,是不是差不多該換新的了?
- ”相處“ 「付き合う」という意味がありますが、恋愛としてですか、それとも人と人の付き合いという意味ですか、それともどちらの意味もあるのですか?
- 特別是在我們國內進行的改革以及會談上引起對方對我們的信心信賴,不僅為現在艱難的環境做出貢獻,也有助於展現我們所做的努力為回應對方部分政黨及國民對自己的懷疑:『為什麼我們要以犧牲自己為代價來保護秩...
最新問題
- 我也第一次登山,那我們算都是新手 這句很自然嗎?
- この表現は、正しいですか? ↓ 毎日日常家事や、一つの事を継続していたら、 何か問題が起きても、慌てずに解決することができる。気持ちは、乱されないですむ。 これは、昨日母が私に言った言葉です。 ...
- バイト(居酒屋)で使う単語やフレーズを教えてください。
- 你知道許光漢嗎? →知ってます、彼は「想見你」と言うドラマにに出てた人ですよね? 中文怎麼說?
- Do you know the name of the song at 1:31? https://www.youtube.com/watch?v=JqZyGkZAxX4
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!