Question
更新於
2月8日
- 日語
-
中文 (繁體,臺灣)
有關 中文 (繁體,臺灣) 的問題
《請幫我改錯》
抱歉讓你久等了。你家的事我都了解了。
我向您表示哀悼。
沒有禮貌說法的話請您原諒,下次告訴我這樣場合該怎麼說。
《請幫我改錯》
抱歉讓你久等了。你家的事我都了解了。
我向您表示哀悼。
沒有禮貌說法的話請您原諒,下次告訴我這樣場合該怎麼說。
抱歉讓你久等了。你家的事我都了解了。
我向您表示哀悼。
沒有禮貌說法的話請您原諒,下次告訴我這樣場合該怎麼說。
答覆
查看更多留言
- 中文 (簡體)
- 中文 (繁體,臺灣)
抱歉讓你久等了。你家的事我都了解了。
我向您表示哀悼。
沒有"用"禮貌"的"說法的話"還"請您"見諒",下次"請"告訴我這樣"的"場合該怎麼說。
- 中文 (繁體,臺灣)
原來的說法ok:
抱歉讓你久等了。你家的事我都了解" "。
我向您表示哀悼。
(哀悼:對方家裡有重大災難,時常與死亡有關。例如:有人死亡。如果沒有的話可以用:向您道歉,表示歉意)
沒有"用"禮貌說法的話請您原諒,下次"請"告訴我"在"這"種"場合該怎麼說。
-----------------------------------------------------------------------------
其他參考:
抱歉讓你久等了。你家的事我都了解。
我向您表示哀悼。
用詞不佳禮貌不足之處,請您原諒,下次請告訴我,在這種場合背景下,該怎麼說比較好,謝謝。
- 中文 (繁體,臺灣)
抱歉讓你久等了(抱歉回覆得晚了),我聽說了你家裡的情況,請節哀順變。
希望我的措詞沒有失禮的地方,若有的話還請你再為我指正。
- 日語

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
矚目的提問
- 色んな色を台湾ではなんというのか教えてください! 例えばピンクとか!
- 「盡快」和「儘快」有什麼不同呢?
- 通常什麼時候會說「齁」這個字?
- 暌違很久 和 隔了很久 意思一樣嗎?
- “食衣住行育樂”的“行育樂”是什麽?尤其是“行育樂”。 我找到的是“交通,教育,音樂”,但我想的不是音樂而是娛樂。哪個對?
最新問題(HOT)
- 喝個咖啡 做個練習 こういう時に使う(個)ってどういう意味ですか?
- In the sentence:「喬治帶上了他的雨帽。」帶上 means "to take along" or "to wear"? I saw 帶 by itself means "to ta...
- 實在很開心 實在非常好吃 我實在聽不懂 實在の使い方は合ってますか?
- 夜晚時分打擾真不好意思 這句很自然嗎
- 我人生第一次的煎餅處女秀。什麼是處女秀
最新問題
- 喝個咖啡 做個練習 こういう時に使う(個)ってどういう意味ですか?
- 對著空氣練習 文の構造を教えてください。
- 美容院で『髪をブローして下さい』は何と言いますか?
- “不如” 能用來比人嗎? 例如 “我沒有我姐姐高” 可以說 “我不如我姐姐高” 嗎?
- 請幫我糾正一下不自然的地方。謝謝。 「櫻花過了盛開的期間現在開始謝了。櫻花花瓣不斷地飄下來,滿地都是花瓣。簡直像春天的雪似的。我覺得比起盛開的時候現在才是賞櫻最美麗的時機。」
上一個問題/下一個問題