Question
更新於
2023年3月9日
- 捷剋語
-
英語 (英國)
-
法語 (法國)
-
馬來語
有關 馬來語 的問題
"ia" 和 "dia" 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
"ia" 和 "dia" 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
查看更多留言
- 馬來語
In contemporary usage, dia means he/she (person) and ia means it (animal, non-living things).
Dia seorang doctor.
He/She is a doctor.
Monyet itu jahat. Ia curi pisang saya.
That monkey is bad. It stole my banana.
Ia to refer to an abstract idea, kinda informal.
E.g. Hari raya hari gembira. Ia (i.e. hari raya) disambut dengan meriah.
Hari raya is a happy day. It (hari raya) is celebrated joyfully.
Historically, ia may also refer to person.
Hang Tuah laksamana agung Melaka. Ia berkelana ke tanah asing.
Hang Tuah is a grand admiral of Melaka. He wandered to a foreign land.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 捷剋語
Okay, now I got it.
- Ia kucing hitam dan putih. Ia makan. ("It is a black and white cat. It eats." Right?)
Thanks!
- Ia kucing hitam dan putih. Ia makan. ("It is a black and white cat. It eats." Right?)
Thanks!
- 馬來語
- 英語 (美國) 接近流利
@MistyNight actually, this sentence is not exactly correct.
Usually we mention the subject first. After mentioning the subject, then only can you use ia/dia.
So the correct way would be :
Kucing itu bewarna hitam dan putih. Ia makan ikan.
It is a black and white cat. It eats fish.
I added fish in the sentence as saying “ia makan” sounds weird and is a non complete sentence.
Also, as you can see, in the first sentence, I mentioned the subject which is “kucing”. For the second sentence, readers will understand what “ia” refers to, which is “kucing”.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 捷剋語
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
矚目的提問
- misalnya 和 contohnya 的差別在哪裡?
- sudah 和 telah 的差別在哪裡?
- lihat 和 tengok 的差別在哪裡?
- punca-punca 和 kesan-kesan 的差別在哪裡?
- tasik 和 danau 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!