Question
更新於
2023年3月25日
- 法語 (法國)
-
俄語
-
西班牙語 (西班牙)
-
英語 (美國)
有關 俄語 的問題
Я хочу знать, насколько префиксация глаголов (добавление приставок) - способ словообразования устойчивых глаголов, и насколько она, наоборот, способ спонтанного придумывания глаголов.
То есть, можно добавлять приставки к любому глаголу, и часто полученный таким образом глагол существует. Но вряд ли все приставки можно добавлять ко всем глаголам. Как часто люди образуют глаголы, которых нет в словаре?
Я надеюсь, что мой вопрос ясный, мне очень сложно разобрать эту тему
Я хочу знать, насколько префиксация глаголов (добавление приставок) - способ словообразования устойчивых глаголов, и насколько она, наоборот, способ спонтанного придумывания глаголов.
То есть, можно добавлять приставки к любому глаголу, и часто полученный таким образом глагол существует. Но вряд ли все приставки можно добавлять ко всем глаголам. Как часто люди образуют глаголы, которых нет в словаре?
Я надеюсь, что мой вопрос ясный, мне очень сложно разобрать эту тему
То есть, можно добавлять приставки к любому глаголу, и часто полученный таким образом глагол существует. Но вряд ли все приставки можно добавлять ко всем глаголам. Как часто люди образуют глаголы, которых нет в словаре?
Я надеюсь, что мой вопрос ясный, мне очень сложно разобрать эту тему
答覆
查看更多留言
- 俄語
@clairekartoshka
Вы даже не представляете насколько часто мы что-то новое и неправильное придумываем😂
Так что ответ - безоговорочное да
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 俄語
- 俄語
"Как часто люди образуют глаголы, которых нет в словаре?"
Постоянно. Люди постоянно образуют новые слова. Часть из них закрепляется в словаре, часть нет. И да, все приставки можно добавлять ко всем глаголам. Даже если глагола нет в словаре, носитель поймет смысл.
Словарь - это не весь язык. Это только усредненный, нормативный язык.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 法語 (法國)
Спасибо всем за ответ!
Но как же лингвистам решить, существует ли глагол, если его используют люди (но не все) и его нет в никаком словаре?
Но как же лингвистам решить, существует ли глагол, если его используют люди (но не все) и его нет в никаком словаре?
- 法語 (法國)
ещё есть ли какая-нибудь книга или статья, которая об этом явлении?
- 俄語
@clairekartoshka
"Но как же лингвистам решить, существует ли глагол, если его используют люди (но не все) и его нет в никаком словаре?"
Если мы говорим о самом нейтральном словаре - толковом, то лингвисты выбирают слова по современным для них письменным источникам. В основном это литература и публицистика.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 俄語
@clairekartoshka , интересный вопрос однако...
Как часто – вряд ли кто-то даст точный ответ.
Лингвисты опираются на историю, этимологию. Каждый язык связан с другими.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 俄語
@clairekartoshka
"ещё есть ли какая-нибудь книга или статья, которая об этом явлении?"
Составление словарей изучает наука лексикография. Вам нужен любой учебник по лексикографии.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 俄語
Если в тусовке используется слово (термин, глагол) , но этого слова нету в словарях, то это - проблема словарей.
這個回答有幫到你嗎?
- 法語 (法國)
- 法語 (法國)
@l_ya Да эта тема меня сильно интересует. Придумывать новый глагол (который другие поймут) по-французски не так просто, как по-русски.
- 法語 (法國)
- 法語 (法國)
- 俄語
В целом, лексический запас устойчивый, мы не "добавляем" приставки в живой речи к любому выдуманному глаголу, но пользуемся уже имеющимися словами, точно так же, как вы.
При появлении нового жизненного явления возникает необходимость создания нового слова, и уже к нему добавляются необходимые формообразующие префиксы (сканировать - просканировать - отсканировать, но не ВЫсканировать)
Также люди придумывают слова спонтанно, но часто это имеет отчётливо шутливый, разовый или сленговый характер, и, поскольку эти слова нигде не записаны и пока не распространены, сам вопрос учёта не имеет смысла. Спонтанно можно сказать, например, "я ПЕРЕсканировал все документы" (= просканировал очень много), поскольку существует слово "сканировать". Но нельзя в официальной обстановке, без комического эффекта сказать "я сегодня немного "пофранцузил" (= занялся французским языком).
Что касается нормативного языка, он в этом отношении консервативен. Технически можно эксперементировать как угодно, но в реальности скажут, что "такого слова не существует" ("пофранцузить"), так что опираться нужно на словари.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 法語 (法國)
@Loquet Спасибо за очень подробный ответ! Это мне сильно помогает.
По поводу "сканировать", большинство людей могут судить о том, существует ли правда такой глагол, как "ПЕРЕсканировать"? Или кто-то подумает, и ему придётся посмотреть в словаре, чтобы проверить?
По поводу "сканировать", большинство людей могут судить о том, существует ли правда такой глагол, как "ПЕРЕсканировать"? Или кто-то подумает, и ему придётся посмотреть в словаре, чтобы проверить?
- 俄語
@clairekartoshka Думаю, большинство скажет, что такого глагола не существует (в инфинитиве звучит неестественно). Но те же самые люди могут и употребить его в данной конкретной ситуации (=переделал много дел, перемыл всю посуду, всё пересканировал).
Это как прибавить суффикс -age к какому-то явлению. Вы можете это сделать внутри вашего коллектива, но в словаре этого слова не будет.
Просто на этом сайте часто задают вопросы про приставки в контексте, что мы можем всё что угодно "безнаказанно" делать с нашими глаголами. Это не так. :)
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 法語 (法國)
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
矚目的提問
- What meaning does же have in this sentence: "Ярохвост же окинул взглядом ряды своих воинов."
- что означает «)» в конце предложения? (я думаю что это сленг или что-то) what does “(“ at the ...
- Не могу понять смысл этой фразы: "наименование организации, осуществляющей учет, расчет и начисл...
- Скажите, пожалуйста, почему Вы предпочитаете выражение «Автобусы/трамваи/поезда ходят» выражению ...
- Добрый вечер, русские друзья! Мне непонятно, почему правильными ответами на пункты 1, 2, 3, 15, 1...
最新問題(HOT)
- 感覺動物的意思是什麼?感覺現在基本沒有什麼人用這個詞語了
- 四月十六日 星期二 多雲 最近來,我的無線藍牙耳機常常出了毛病。最常見的是只有一邊有聲音。還有時聲音會中斷,只好從頭開起再設定好。我買這已經三年了,是不是差不多該換新的了?
- ”相處“ 「付き合う」という意味がありますが、恋愛としてですか、それとも人と人の付き合いという意味ですか、それともどちらの意味もあるのですか?
- 特別是在我們國內進行的改革以及會談上引起對方對我們的信心信賴,不僅為現在艱難的環境做出貢獻,也有助於展現我們所做的努力為回應對方部分政黨及國民對自己的懷疑:『為什麼我們要以犧牲自己為代價來保護秩...
最新問題
- 四月十七日 星期四 多云 今天晚上,我去上中文讲座。今天是第二堂课,每个学生都需要关于某题发表自己的看法。开头是我的发表。我说完后,连着听到同学们的发表。我觉得,同学们的写作水平很高,不仅使用...
- 我再稍後更新詳細行程 這句很自然嗎?
- 隨後 vs 緊接著 下面兩句意思差不多嗎? a)今天下午一陣雷聲,隨後下雨啦。 b)今天下午一陣雷聲,緊接著下雨啦。 希望能理解中文邏輯,請用中文回答,謝謝。
- 四月十七日 星期三 晴 今天是休息日,我早上九點才起床,吃完飯後,看了一上午日本小說。中午又吃飯後,到健身房運動。然後在回家路上,順便去圖書館借了一本書。晚上吃飯洗完澡後,開始看今天借過來的書,...
- 四月十七日 星期三 晴 今天是休息日,我早上九點才起床,吃完飯後,看了一上午日本小說。中午又吃飯後,到健身房運動。然後在回家路上,順便去圖書館借了一本書。晚上吃飯洗完澡後,開始看今天借過來的書,...
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!