Question
更新於
2016年2月10日

  • 英語 (美國)
  • 英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題

Clean up your toys. Put your toys away. 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。

Are they the same meaning?
Is the sentence "Clean up your toys." natural?
Do I have to say "Clean up your room! Put the (your) toys away!"?
答覆
查看更多留言
已刪除帳號的用戶

已刪除帳號的用戶

  • 英語 (美國)
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
Clean up your toys. 和 Put your toys away. 的差別在哪裡?
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題