Question
更新於
2016年2月11日
- 日語
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
About "It feels"
Long flight, isn't it? (長いフライトですね。)
Yes, it feels so long. (はい、とても長く感じます。)
I think "It looks delicious." makes sense.
But because "I feel it's a long flight.", why "It feels"?
About "It feels"
Long flight, isn't it? (長いフライトですね。)
Yes, it feels so long. (はい、とても長く感じます。)
I think "It looks delicious." makes sense.
But because "I feel it's a long flight.", why "It feels"?
Long flight, isn't it? (長いフライトですね。)
Yes, it feels so long. (はい、とても長く感じます。)
I think "It looks delicious." makes sense.
But because "I feel it's a long flight.", why "It feels"?
私にはIt seems so longの方がわかりやすいです。
It feels~を使った例文を教えてください。
It feels~を使った例文を教えてください。
答覆
2016年2月11日
最佳解答
- 英語 (美國)
In many cases "It feels" and "I feel" can be used to mean the same thing.
"I feel like this is a bad idea." = "This feels like a bad idea."
"My arm hurts so much it feels like it's going to fall off." = "My arm hurts so much I feel like it's going to fall off."
The main difference between "it feels" and "I feel" is where the emphasis is put. "I feel" emphasizes that this is how you (and maybe you alone) see or interpret what you're talking about. "It feels" emphasizes that what you're talking about is actively giving you this feeling, and is probably giving others the same feeling. This can be a very subtle difference.
"I feel like you don't like me." = I am emphasizing my feelings. I am interpreting your actions as "you don't like me." By saying it like this, I am taking some of the responsibility.
"It feels like you don't like me." = Your actions are making me believe that you don't like me. By saying it like this, I am placing most of the blame on you.
Additionally, "I feel" can also work as a way to say "this is my opinion," and the phrase usually carries this connotation. "It feels" does not. For example, if you wanted to start a conversation with the person sitting next to you in a class, you could say the two sentences below.
"This teacher is so boring that I feel like this class is never going to end." = This is how I feel about the class. What do you think?
"This teacher is so boring that this class feels like it's never going to end." = this sounds more like ですね where you're simply stating a fact and opening a conversation.
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
Why do you bring up "delicious" in your question?
とても means "very" or "really" in the answer above. "It feels〜" does 2 things: 1) it means that maybe the flight wasn't long, but it's only your impression. 2) to me, "it feels 〜" is a bit more personal than "it seems 〜"
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
Thanks.
It's difficult to explain to me.
Well, I can use "It =subject". It sounds good. It looks delicious. (美味しそう!)
But I’m really not sure "It feels~". I can use "I feel~"
うまく説明できなくてごめんなさい。Itを主語にして「美味しそうに聞こえるね」「美味しそうに見えるね」はわかるのですが、feelは自分が感じることなのになぜ Itを主語にするのかわからないのです。It feels so long (to me).フライトは(私にとって)とても長いような感触をもつ=とても長く感じます。ということでしょうか?
It's difficult to explain to me.
Well, I can use "It =subject". It sounds good. It looks delicious. (美味しそう!)
But I’m really not sure "It feels~". I can use "I feel~"
うまく説明できなくてごめんなさい。Itを主語にして「美味しそうに聞こえるね」「美味しそうに見えるね」はわかるのですが、feelは自分が感じることなのになぜ Itを主語にするのかわからないのです。It feels so long (to me).フライトは(私にとって)とても長いような感触をもつ=とても長く感じます。ということでしょうか?
- 英語 (美國)
In many cases "It feels" and "I feel" can be used to mean the same thing.
"I feel like this is a bad idea." = "This feels like a bad idea."
"My arm hurts so much it feels like it's going to fall off." = "My arm hurts so much I feel like it's going to fall off."
The main difference between "it feels" and "I feel" is where the emphasis is put. "I feel" emphasizes that this is how you (and maybe you alone) see or interpret what you're talking about. "It feels" emphasizes that what you're talking about is actively giving you this feeling, and is probably giving others the same feeling. This can be a very subtle difference.
"I feel like you don't like me." = I am emphasizing my feelings. I am interpreting your actions as "you don't like me." By saying it like this, I am taking some of the responsibility.
"It feels like you don't like me." = Your actions are making me believe that you don't like me. By saying it like this, I am placing most of the blame on you.
Additionally, "I feel" can also work as a way to say "this is my opinion," and the phrase usually carries this connotation. "It feels" does not. For example, if you wanted to start a conversation with the person sitting next to you in a class, you could say the two sentences below.
"This teacher is so boring that I feel like this class is never going to end." = This is how I feel about the class. What do you think?
"This teacher is so boring that this class feels like it's never going to end." = this sounds more like ですね where you're simply stating a fact and opening a conversation.
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
Oh, I see. "It feels" is that others and I are the same feeling.
Ultimately, it's objective, isn't it?
"It feels" seems like starting a conversation more smoothly.
Thanks so much!!
Ultimately, it's objective, isn't it?
"It feels" seems like starting a conversation more smoothly.
Thanks so much!!
- 英語 (美國)
Sorry for the late reply, but yep! That's exactly it!
這個回答有幫到你嗎?
- 普什圖語
It feels always use in genral sense and I fell in to specify something
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (英國)
- 英語 (美國)
- 徬遮普語
- 普什圖語
- 普什圖語
- 英語 (美國)
Long flight isn't it? However you really wouldn't say it feels so long because the first question already said it was along flight. So you would reply yes and you could also say yes it is.
這個回答有幫到你嗎?
- 俄語
@geekery With great pleasure I have read your explanation it feels that I feel that clearly. Well done answer!
Do you believe that the sentence written by me upper have done correctly?
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- Long time no see は古い表現で、it's been while を使うべきだと本に書かれてありました。でも、アジアの英語圏の人はlong time no seeをよく使います。(...
- Okay long story short....I got on the train this morning as it was crowed as usual and I happened...
- Long long winter was over. Long long winter passed. Long long winter had passed. which one i...
矚目的提問
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
最新問題(HOT)
- 感覺動物的意思是什麼?感覺現在基本沒有什麼人用這個詞語了
- 四月十六日 星期二 多雲 最近來,我的無線藍牙耳機常常出了毛病。最常見的是只有一邊有聲音。還有時聲音會中斷,只好從頭開起再設定好。我買這已經三年了,是不是差不多該換新的了?
- ”相處“ 「付き合う」という意味がありますが、恋愛としてですか、それとも人と人の付き合いという意味ですか、それともどちらの意味もあるのですか?
- 特別是在我們國內進行的改革以及會談上引起對方對我們的信心信賴,不僅為現在艱難的環境做出貢獻,也有助於展現我們所做的努力為回應對方部分政黨及國民對自己的懷疑:『為什麼我們要以犧牲自己為代價來保護秩...
最新問題
- Do you know the name of the song at 1:31? https://www.youtube.com/watch?v=JqZyGkZAxX4
- 四月十七日 星期四 多云 今天晚上,我去上中文讲座。今天是第二堂课,每个学生都需要关于某题发表自己的看法。开头是我的发表。我说完后,连着听到同学们的发表。我觉得,同学们的写作水平很高,不仅使用...
- 我再稍後更新詳細行程 這句很自然嗎?
- 隨後 vs 緊接著 下面兩句意思差不多嗎? a)今天下午一陣雷聲,隨後下雨啦。 b)今天下午一陣雷聲,緊接著下雨啦。 希望能理解中文邏輯,請用中文回答,謝謝。
- 四月十七日 星期三 晴 今天是休息日,我早上九點才起床,吃完飯後,看了一上午日本小說。中午又吃飯後,到健身房運動。然後在回家路上,順便去圖書館借了一本書。晚上吃飯洗完澡後,開始看今天借過來的書,...
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!