Question
更新於
答覆
2017年5月16日
最佳解答
- 英語 (美國)
自然
"The tax imposed on land or buildings has been raised by the government as years go by, according to the rise of land price." Needed the ,
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
- 菲律賓語
- 日語
Thank very much for your comment!
- 英語 (美國)
自然
"The tax imposed on land or buildings has been raised by the government as years go according to the rise of land price." The by isn't needed.
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
- 英語 (美國)
自然
"The tax imposed on land or buildings has been raised by the government as years go by, according to the rise of land price." Needed the ,
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
有點不自然
Tax imposed on land or buildings is called "property tax". You could replace "The tax imposed on land or buildings" with just "property tax".
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
Thank you everyone for your help!
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- 消費税=assumption tax?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- It's annual tax declaration season again in Japan. If you are an employed worker, tax on your sal...
- Included tax does this sound natural? Ex. 500 yen (included tax) 聽起來自然嗎?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!