Question
更新於
2017年5月16日
- 中文 (簡體)
-
日語
-
中文 (繁體,香港)
-
英語 (美國)
有關 日語 的問題
返事遅くなってすみません 和 返事遅れてすみません 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
返事遅くなってすみません 和 返事遅れてすみません 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
2017年5月16日
最佳解答
- 日語
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 日語
ほとんど同じ意味です。
ただし、「遅くなって」の方が「遅れて」に比べて時間の経過は長く感じます。
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
ほとんど同じ意味です。もしも私だったら、「約束の日があったのに、遅れた」ならば「遅れてすみません」と書きます。特に約束は無いけど、何日か過ぎてしまったら「遅くなってすみません」と言うかもしれません。ただどちらでも問題はないと思います。
這個回答有幫到你嗎?
- 中文 (簡體)
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- 「返事が遅れてすみません!」 When you are late in replying to a message. 聽起來自然嗎?
- 「返事待ちくたびれてた」はどういう意味ですか?文法も分からないんです。
- 返事 和 回答 的差別在哪裡?
矚目的提問
- お婆さんは毎日公園で散歩しています。 和 お婆さんは毎日公園を散歩しています。 的差別在哪裡?
- 眼鏡をかけている 和 メガネがかけている 的差別在哪裡?
- 感謝です 感謝します 和 ありがとうございます 的差別在哪裡?
- 救助 和 救出 的差別在哪裡?
- 必須 和 必修 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!