Question
更新於
2017年5月17日
- 西班牙語 (西班牙)
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
I like romance films 和 I like romantic films 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
I like romance films 和 I like romantic films 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
- 泰語
Romance films is the genre of films while romantic films may be from any genre but which you chose to define as romantic
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
- 丹麥語
- 英語 (美國)
No real difference. If any, it would be that "Romance Films" is a genre, and "romantic films" is just a film that you find romantic.
這個回答有幫到你嗎?
- 西班牙語 (西班牙)
- 英語 (美國) 接近流利
- 印尼語
- 英語 (美國)
- 中文 (簡體)
- 中文 (繁體,香港)
Same meaning.
"Romance films" is taken as the object as a whole.
"Romantic films" - romantic is the adjective to describe the film.
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
- 泰語
@RaquelAlicante If someone asks what kind of films you like, it's better to say "I like romance films" to define the genre since that's the implied question
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- I'm not cut out for romance. 聽起來自然嗎?
- Which would you prefer, a difficult romance or fun romance? 聽起來自然嗎?
- romance用 英語 (美國) 要怎麼說?
矚目的提問
- while 和 whereas 的差別在哪裡?
- •I like dancing. •I like eating fruit. 和 I like to dance. I like to eat fruits. 的差別在哪裡?
- Do you have a rough idea? 和 Do you have a rough image? 的差別在哪裡?
- advise 和 suggest 的差別在哪裡?
- Disappointedly 和 Disappointingly 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
- 負起責任 和 負責人 的差別在哪裡?
- A 你五月有沒有要去爬山 B有啊 和 A 你五月有沒有要去爬山 B會啊 的差別在哪裡?
- 據說 和 聽說 的差別在哪裡?
- 毫米 和 釐米 的差別在哪裡?
- 旁聽 和 聽課 的差別在哪裡?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!