Question
更新於
答覆
2016年3月4日
最佳解答
- 英語 (美國)
自然
文脈によるけど。
エッチをしてやる!
ぶっ殺すなら「I'll f*** you up」って言う。
非常に下品です。使うべきではありません。
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
- 英語 (美國)
自然
文脈によるけど。
エッチをしてやる!
ぶっ殺すなら「I'll f*** you up」って言う。
非常に下品です。使うべきではありません。
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- fuck you 和 fuck me 的差別在哪裡?
- what the fuck?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- I don't give a fuck. What does the sentence mean?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!