Question
更新於
2016年3月4日
- 俄語
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
I hope I have answered your question 用 英語 (美國) 要怎麼說?
I hope I have answered your question 用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
Hello, what you wrote is correct. I hope I have answered your question.
- 英語 (美國)
- 越南語 接近流利
You could also say, "I hope that I've answered your question."
高評價回答者

已刪除帳號的用戶
"I hope I answered your question."
"I hope I got that right."
Rude: "am I clear?"

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
Quiero preguntar te algo pero ya se la respuesta 用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答i want to ask you a question bit i already know what your response is
-
I have a question for you 和 I have a question to you 的差別在哪裡?
回答"I have a question to you," is incorrect. "I have a question for you," is correct.
-
J'attends ta réponse用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答“I am waiting for your response” Or “I await your response”
-
I have a question for you 和 I have a question to you 的差別在哪裡?
回答I have a question to you is not correct.
-
I hope my answers XXX your questions.用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答At work I say "I hope that answers your questions. Please let me know if anything was unclear."
-
I have a question to you 和 I have a question for you 的差別在哪裡?
回答I have a question to you is almost never said and would sound quite unnatural. Using "for" is much more proper
-
Please tell me the answer😱😱用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答それらの言葉は難しいですね。 B. 1. Breed 2. commence 3. undergo 4. harsh 5. noble 6. evolution
-
I have a question to you 和 I have a question for you
I have a question for you 的差別在哪裡?
回答Never use the first one. That's improper grammar. Just use "I have a question for you"
相同關鍵字的提問
- Which is more natural? Can I ask a question? Or can I ask you a question?
- I have a little question about linguistic. That is what is Xbar theory? What functions does it h...
- I have a question regarding the following sentence. "I aimed my remarks at Susan, but she did...
矚目的提問
- kumain kana ba?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- singaw用 英語 (美國) 要怎麼說?
- Can we have a call?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 今日は日本は祝日です。用 英語 (美國) 要怎麼說?
- what's the meaning of this slang "bussin, no cap"用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 小学生の時からの習慣で毎日散歩する用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 証明書は今日中に送って頂けますか?これ以上遅くなると困ります。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 利益率は何%に設定すればいいですか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- うるさい (ふざけて友達に言う感じ)用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- I really didn't want to eat alone tonight.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- 眠い目を擦って仕事に来たのに休みだった用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 我今天有三堂課,實在太累了用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 人件費用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 100万ドル用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ホテルからの眺め。 とてもいい景色。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題