Question
更新於
2016年3月15日
- 俄語
-
英語 (美國)
-
德語
有關 英語 (美國) 的問題
請提供關於 top banana 的例句給我。請盡量是生活中經常用到的句子。
請提供關於 top banana 的例句給我。請盡量是生活中經常用到的句子。
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
This is not extremely popular but it means to be number one (most important person) in an organization. I.e. "You just want to be top banana" (you just want to be most important). Younger people use it as slang for most interesting or easy to get along with person.
這個回答有幫到你嗎?
- 俄語
- 英語 (美國)
"Top dog" meaning leader of the group. "Big cheese" (head of a company), "head honcho"(head of a company or group), "big shot"(star/ most popular person on a sports team of work team), "v.i.p." (very important person): popular sports award also used as an over all compliment, "m.v.p." (Most valued person): popular sports award but used as an over all compliment. MVP and VIP are used in school clubs often. All of these sayings are very casual and in a work environment where you are talking to you leader you would not say. You would only use these as casual compliments or when talking to people of your rank or lower.
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
It is not polite to call your boss "big cheese", "top dog" , "head honcho" ect .
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- why is a banana milk shake?milk shake is uncountable
- Why a banana milk shake?milk shake is uncountable,why use“a”?
- He went bananas. Why bananas...?
矚目的提問
- 請提供關於 I wonder if ‘match made in heaven’ is the same as the expression ‘fated relationship’! 的例句給我。
- 請提供關於 impatient with 的例句給我。
- 請提供關於 transformation 的例句給我。
- 請提供關於 "if you're up for" 的例句給我。
- 請提供關於 I’m on my way 的例句給我。
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!