Question
更新於
2016年3月18日
- 日語
-
英語 (美國)
-
英語 (英國)
-
西班牙語 (墨西哥)
有關 英語 (英國)(英文) 的問題
"— I can’t — but that I can do it at all. " in this context 是什麼意思
"— I can’t — but that I can do it at all. " in this context 是什麼意思
Does it mean:
I cant' dance well, but I can enjoy continuing dancing somehow.?
<context>
And, as for my own dancing, the amazing thing is, not that I can do it well — I can’t — but that I can do it at all.
I cant' dance well, but I can enjoy continuing dancing somehow.?
<context>
And, as for my own dancing, the amazing thing is, not that I can do it well — I can’t — but that I can do it at all.
答覆
查看更多留言
- 英語 (英國)
In the context it means that even though they can't do it - or they think they can't - the amazing thing is that they can actually do a little bit.
If that makes sense?
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (英國) 接近流利
I assume it to mean that the context is saying that the fact the he or she can even dance at all is what it means, since he or she doubts his or her own ability to dance.
I may be very wrong on this one, but that's what it seems like to me.
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (英國)
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- この海外の方のTweet は日本語でどのように意訳すればいいのかわかりません。 I don't know how to translate this Tweet.
- for と to の使い方が分かりません。 以下の2つの意味は、同じですか? I tired for walking. I tired to walking.
- If only I had more money. 和 I wish I had more money. 的差別在哪裡?
矚目的提問
- (Btw having me is like biggest achievement in life xo) "xo"是什麼意思
- If yk me irl u never saw this. 是什麼意思
- Not the extraordinary "XD"是什麼意思
- ofc是什麼意思
- Pov是什麼意思
最新問題(HOT)
- I was buying durian in taiwan and the seller said 不能播, at least thats what i think i heard. What ...
- 難為你了是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
- 超扯了是什麼意思
- 讀書と閱讀是什麼意思
最新問題
- 他一會兒說要請我,一會兒又要我給他錢是什麼意思
- I was buying durian in taiwan and the seller said 不能播, at least thats what i think i heard. What ...
- 難為你了是什麼意思
- 實支實付醫療險是什麼意思
- ㄎㄧㄤ是什麼意思
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!