Question
更新於
2017年7月5日
- 韓語
-
英語 (美國)
-
德語
有關 英語 (美國) 的問題
"To stay relevant, the EU has been desperate to create a purpose for itself." What does stay releant mean here?
"To stay relevant, the EU has been desperate to create a purpose for itself." What does stay releant mean here?
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
Stay relevant means basically to keep up with trends or to keep importance. It seems as though in this sentence, stay relevant means that EU has no purpose, and feel that they are not important. If something is irrelevant(not relevant) then it is unimportant and most people don't care about it anymore. Example: to stay relevant, Brittney spears shaved her head.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
In this case, to stay important. The EU wants to find a purpose for itself to stay important. Relevant can also mean up to date, and related.
examples:
1. The rapper constantly changed his music to stay relevant.
2. The newspaper worked day and night to keep their articles relevant.
3. We were allowed to talk in class, as long as what we said was relevant to the subject.
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
- 英語 (美國)
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- what did he say? I talked with a friend. he1:how long stay here? I :one year. he2:stil...
- stay at home 和 stay home 的差別在哪裡?
- I undertook a short-term stay in a lab or I made a short-term stay in a lab. 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
最新問題(HOT)
- 感覺動物的意思是什麼?感覺現在基本沒有什麼人用這個詞語了
- 四月十六日 星期二 多雲 最近來,我的無線藍牙耳機常常出了毛病。最常見的是只有一邊有聲音。還有時聲音會中斷,只好從頭開起再設定好。我買這已經三年了,是不是差不多該換新的了?
- ”相處“ 「付き合う」という意味がありますが、恋愛としてですか、それとも人と人の付き合いという意味ですか、それともどちらの意味もあるのですか?
最新問題
- 我也第一次登山,那我們算都是新手 這句很自然嗎?
- この表現は、正しいですか? ↓ 毎日日常家事や、一つの事を継続していたら、 何か問題が起きても、慌てずに解決することができる。気持ちは、乱されないですむ。 これは、昨日母が私に言った言葉です。 ...
- バイト(居酒屋)で使う単語やフレーズを教えてください。
- 你知道許光漢嗎? →知ってます、彼は「想見你」と言うドラマにに出てた人ですよね? 中文怎麼說?
- Do you know the name of the song at 1:31? https://www.youtube.com/watch?v=JqZyGkZAxX4
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!