Question
更新於
2017年7月23日
- 葡萄牙語 (葡萄牙)
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
Quais são os xingamentos mais comuns em inglês 用 英語 (美國) 要怎麼說?
Quais são os xingamentos mais comuns em inglês 用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
2017年7月23日
查看更多留言
- 葡萄牙語 (巴西)
- 葡萄牙語 (巴西)
- 葡萄牙語 (巴西)
- 葡萄牙語 (巴西)

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
關係一般的英文是怎樣說用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答There is nothing special between them. 如果是要说: (他们之间没有什么特别关系)
-
What are the most common phrases in English?
回答how are you?
-
What are idioms and phrases common in English用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答
-
what the most common slangs in American English?
回答Fetch = cool, hot, awesome (anything along that line)
-
cuales groserías son mas comunes en ingles用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答Depende de la región. Las que escucho mucho son “What the hell?”, “Fuck off”, “goddammit”, “suck my dick”, etc. Podría hacer una larga lista,...
-
ماهي اكثر الكلمات الانجليزية شيوعا؟؟
回答
-
What are the most used idioms in English? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答What are the most common idioms in English?
-
какие слова в английском самые распространенные?
回答Из Википедии: 1. the 2. be (быть) 3. to (к) 4. of (из) 5. and (и) 6. a 7. in (в) 8. that (что) 9. have (иметь) 10. I (я)
-
Quels sont les abréviations en anglais les plus courantes utilisées pour parler par message?用 英語 ...
回答bonjour! voulez-vous savoir les exemples des abréviations ou quoi cette phrase veut dire en anglais?
相同關鍵字的提問
- Quais são os alimentos favoritos de vocês ? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
- Quais as novidades?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- Quais são os aplicativos que você usa?用 英語 (美國) 要怎麼說?
矚目的提問
- 性癖用 英語 (美國) 要怎麼說?
- what's "wasian"mean?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- singaw用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 注射が痛かった用 英語 (美國) 要怎麼說?
- "Nanggigigil ako sayo!"用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 彼はもう公務員試験に合格したの⁈ てっきりまだ結果が出ていないのかと思ってたよ。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- あるある用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- きれいな声用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- The toxin accumulated in her body causing irreversible damage. 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 背中が痒い用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- Standing up for what is right用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 先週の週末は人手不足により臨時休業だったため、返信が遅くなり申し訳ございません。 (這是給客人的訊息) 因為上個禮拜週末人手不足暫停營業,很抱歉晚回覆了。 這樣子講沒問題嗎?用 中文 (繁體,...
- カフェの店員は 服務生と工作人員 のどちらでもいいですか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- つまり客は飲み物にお金を払っているのではなく、スタバに行くことで満たされる感情、その体験にお金を払っている用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 춘식이用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題