Question
更新於
答覆
2016年5月8日
最佳解答
- 英語 (美國)
有點不自然
aristocratic is not used often, and you are missing some "the"s. also youre tenses change, "makes" is present tense, and "kept" is past tense. it sounds more natural if you say "Her stuck-up attitude on the television show makes people feel uncomfortable. She keeps judging the chefs' food."
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
- 西班牙語 (墨西哥) 接近流利
- 英語 (英國)
自然
It instead of using the word aristocratic, a more casual and natural phrase would be "stuck up"
Aristocrat is a older word to describe the elite, and high class.
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
自然
People don't really use the word aristocratic often, so try using a synonym
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
有點不自然
aristocratic is not used often, and you are missing some "the"s. also youre tenses change, "makes" is present tense, and "kept" is past tense. it sounds more natural if you say "Her stuck-up attitude on the television show makes people feel uncomfortable. She keeps judging the chefs' food."
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- not with that attitude とはどんな意味ですか?
- What's with your attitude? Are you mad at me? 聽起來自然嗎?
- What's your attitude towards the issue of more and more Chinese people pushing into America to bu...
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!