Question
更新於
2016年5月11日

  • 日語
  • 英語 (美國)
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題

I think that Japanese don't like to do too much close with parents or good relationship parsons in publics than other countries. The reason is that Japanese embarrasses to show many people own personal things in public. In spite of we don't care about this too much close distance with not knowing people in crowded train.


If you find something to do proper word, please fix this sentence just right.
聼起來自然嗎?

答覆
分享此問題
查看更多留言

  • 英語 (美國)
  • 中文 (簡體)

  • 英語 (美國)
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
相關提問
相同關鍵字的提問
上一個問題/下一個問題