Question
更新於
答覆
2015年2月7日
最佳解答
- 英語 (美國)
不自然
'Therefore' doesn't make sense here.
I kept track of my caloric intake, and finally a dreadful fact was found out by myself. (still awkward but grammatically correct)
I kept track of my caloric intake, and I finally realized a dreadful fact. (past)
I have kept track of my caloric intake, and I am finally about to realize a dreadful fact. (present)
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- Please, don't lose track of yourself! 聽起來自然嗎?
- track 和 trail 的差別在哪裡?
- I keep track of my caloric intake. Therefore a dreadful fact is found out eventually. 聽起來自然嗎?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!