Question
更新於
2017年9月13日
- 英語 (美國)
- 瑞典語
-
日語
-
德語
問題已關閉
有關 日語 的問題
いい気持ち 和 いいかんじ 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
いい気持ち 和 いいかんじ 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
2017年9月13日
最佳解答
- 日語
It's also same meaning, but いい気持ち(気持ちいい) is used as "feels good" but いい感じ is often used as "sounds good
查看更多留言
- 日語
It's also same meaning, but いい気持ち(気持ちいい) is used as "feels good" but いい感じ is often used as "sounds good
- 英語 (美國)
- 瑞典語
- 日語
"seems great" or "you did it great" in that situation I guess

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
良い 和 良い気分 的差別在哪裡?
回答good VS good mood
-
いいかんじ是什麼意思
回答nice and ~ 的なニュアンスです。
-
いい 和 ためにいい 的差別在哪裡?
回答ためにいい というのは、一つの言葉ではありません ために for いい good 上の例文だと、 コンピューターはためにいい という言い方はしません 私は、コンピューターは、思考のために、いい習慣ではないと考える
-
気持ちい 和 気持ちいい 和 ニュアンスとかあります? 的差別在哪裡?
回答「気持ちい」とは言いません。
-
よい 和 いいね 的差別在哪裡?
回答どちらも、意味としては good ですが、よい、は主に文章に使います。いいね、は非常にくだけた話し言葉です。
-
いいかんじ是什麼意思
回答I would say we use いいかんじ in many ways. For example we say いいかんじ when asked how I am. In this situation it means"well... pretty good." Anoth...
-
いい 和 よい 和 よろしい 的差別在哪裡?
回答いい、よい both mean "good" "well" but we don't use "よとし"??
-
気持ちのいい 和 気持ちいい 的差別在哪裡?
回答そのふたつには、違いはありません。でも、「気持ちいい」は「気持ちのいい」よりもかんたんな発音なので、話す時によく使います。
-
ていい 和 ばいい 的差別在哪裡?
回答「~ていい」は許可した上で、相手に判断を委ねるようなニュアンスを含みます。 ex) 『あなたはこのパンを食べていい』 「〜ばいい」は提案や助言をした上で、相手に判断を委ねるようなニュアンスを含みます。 ex) 『あなたはこのパンを食べればいい』
-
気持ちが良い 和 気持ちの良い 的差別在哪裡?
回答I feel good this morning. ○ 今朝は気持ちが良い。 ✖️今朝は気持ちの良い。 refreshing morning ○ 気持ちが良い朝 ○ 気持ちの良い朝 → more formal
相同關鍵字的提問
矚目的提問
- 幼女 和 少女 的差別在哪裡?
- 取り替える 和 取り換える 的差別在哪裡?
- 青い空 和 青き空 的差別在哪裡?
- ohayo 和 ohayo gozaimasu 的差別在哪裡?
- Onii-chan 和 Onee-San 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
- 固執 和 堅持 和 講究 的差別在哪裡?
- 我看了他一眼。 和 我看了一眼他。 的差別在哪裡?
- 稀飯 和 粥 的差別在哪裡?
- 原本 和 原來 和 原先 和 本來 的差別在哪裡?
- 教唆 和 慫恿 和 唆使 的差別在哪裡?
最新問題
上一個問題/下一個問題