Question
更新於
2015年2月12日
- 日語
-
英語 (美國)
-
中文 (簡體)
有關 英語 (美國) 的問題
She's on the air in half an hour. 和 She's in the air in half an hour. 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
She's on the air in half an hour. 和 She's in the air in half an hour. 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
2015年2月12日
最佳解答
- 英語 (美國)
"She's on the air in half an hour." Means on TV or radio, etc.
"She's in the air in half an hour." Would mean literally "in the air", like flying xD
"on the air" or "on air" = オンエア
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
"She's on the air in half an hour." Means on TV or radio, etc.
"She's in the air in half an hour." Would mean literally "in the air", like flying xD
"on the air" or "on air" = オンエア
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
- 英語 (美國)
"She's on the air....' since radio/TV, etc. waves go through the air - this sentence means She will be broadcasting in half an hour. 'She's in the air ...' means (as written above) that she is flying either in a plane or has the ability to fly by flapping her arms.
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- The air in my room can't go(get) away because I can't open the window. 聽起來自然嗎?
- on air 和 on the air 的差別在哪裡?
- The air is so dry that I feel itchy all over. 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- May I turn on the air conditioner? 和 Could I turn on the air conditioner? 的差別在哪裡?
- vague 和 fuzzy 的差別在哪裡?
- "the clinic" 和 "the doctor's office" 的差別在哪裡?
- I got a good score in English. 和 I got a good grade in English. 的差別在哪裡?
- The book where we can look up telephone numbers is a telephone directory. 和 The book in which we ...
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!