Question
更新於
已刪除帳號的用戶
2017年10月9日
有關 英語 (美國) 的問題
In no time 和 By soon 和 Right away 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
In no time 和 By soon 和 Right away 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
"In no time" and "Right away" can be used in I'll be there right away, or I'll be there in no time, Both mean you will be there soon
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
- 葡萄牙語 (巴西)
아무 때나 = (나는 내가하지 않았다고 말하면 그것을 사용한다.)
곧 = 뭔가가 곧 생길 것입니다 / 뭔가가 올 것입니다.
즉시 = 긴급 / 신속한 조치를 취하십시오.
첫 번째 의미는 기본적으로 이것은 당신이 원하는대로 해석하는 것입니다.
(tradução/번역)
Em nenhum momento = (Eu uso quando digo que não falei/fiz tal coisa)
Em breve = Algo irá acontecer logo/algo está próximo
Imediatamente = Fazer algo urgente/rápidamente
O primeiro significado é básicamente isso, só que você interpreta como quer
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
In no time usually is used when something needs to be completed ex. "I'll be done in no time"
Soon is similar yet different ex." I'll be done soon" Soon is usually used more often and in a rush.
Right away usually is used when something is to be done at that exact time.
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- I might not have spent even a little time in reading such a difficult thing. 聽起來自然嗎?
- when 和 time of 的差別在哪裡?
- 言いたい事を英語で言うのはとても時間がかかる。 I take much time to talk what I want to say in English. Is it correct?
矚目的提問
- May I turn on the air conditioner? 和 Could I turn on the air conditioner? 的差別在哪裡?
- vague 和 fuzzy 的差別在哪裡?
- "the clinic" 和 "the doctor's office" 的差別在哪裡?
- I got a good score in English. 和 I got a good grade in English. 的差別在哪裡?
- The book where we can look up telephone numbers is a telephone directory. 和 The book in which we ...
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!