Question
更新於
2014年2月12日
- 日語
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
About the past progressive and present progressive tense.
Which is more natural between the following two sentences?
About the past progressive and present progressive tense.
Which is more natural between the following two sentences?
Which is more natural between the following two sentences?
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
回答是 I had always wanted to go to America, and that dream finally came true two years ago.
It would be more natural (US English) to say "I had always wanted..." without the contraction.
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
- 英語 (美國)
回答是 I had always wanted to go to America, and that dream finally came true two years ago.
"Have always" implies that your deam still hasn't come true. It sounds like you are speaking about something is <ongoing right now>, instead of speaking about something that was <ongoing in the past>.
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
Thanks for the explanation. The past perfect tense could give negative impressions like, once you visited the US, you lost all interest in it. So I was wondering how to make a sentence grammatically correct, while giving the readers the impressions that, even after visiting the US, I still remained interested in the US. Do you know how to do so? I'd be glad if you'd teach me.
- 英語 (美國)
回答是 I had always wanted to go to America, and that dream finally came true two years ago.
Specifically the reason past progressive sounds more correct here is because the second clause, "the dream came true" is also something that happened in the past. When the tense doesn't match it can be slightly confusing about when each event started. The other sentence could still work if you changed the last part to say something like "...and though my dream has come true, I still want to go there again"
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
- 英語 (美國)
回答是 I had always wanted to go to America, and that dream finally came true two years ago.
Your sentence achieves that perfectly by saying, "...finally came true." After the sentence, the reader gets the impression that you are happy.
You could say in your next sentence, "Now that I've gone, I think it's a terrible place," but if you just stop at the first sentence, you seem not to regret it.
I think maybe the more natural way to express regret is to use the past tense. "I used to dream about going to America, until I went two years ago." That sounds a lot more like you don't dream about America anymore.
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
Thinking about the nuances of the following sentences:
I hoped he would come to the party.
I had hoped he would come to the party.
the past perfect tense seems to give a negative impression without context, as if the he didn't actually come.
Am I right about this? Is what you mean that, depending on the context, the past perfect could have a positive or negative nuance?
Thank you very much.
I hoped he would come to the party.
I had hoped he would come to the party.
the past perfect tense seems to give a negative impression without context, as if the he didn't actually come.
Am I right about this? Is what you mean that, depending on the context, the past perfect could have a positive or negative nuance?
Thank you very much.
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- What does the following sentences mean? "We have so many ideas, but what really matters is the w...
- What do you feel the following sentence, focusing on the word "subtle"? "The background is a ver...
- The following sentence is right or not? "Thank you for your understanding. Besides,we need corr...
矚目的提問
- {題名} *提供いただきたい資料一覧 {Excelの項目} *提供いただきたい資料 *資料有無 *(資料有の場合)資料名 Excelの項目で、短くビジネス用語で書きたい場合...
- "We walked to the station in 10 minutes." This sentence was on a textbook, and it said it mean...
- Does this sentence sound natural? (Is the relative pronoun "that" okay?) If there's someone that...
- 1. Thanks to you, I had a much better understanding. 2. Thanks to you, I gained a much better un...
- why the AI is available to premium now? it's honestly disrespectful for the long time Hinative su...
最新問題(HOT)
- 感覺動物的意思是什麼?感覺現在基本沒有什麼人用這個詞語了
- 四月十六日 星期二 多雲 最近來,我的無線藍牙耳機常常出了毛病。最常見的是只有一邊有聲音。還有時聲音會中斷,只好從頭開起再設定好。我買這已經三年了,是不是差不多該換新的了?
- ”相處“ 「付き合う」という意味がありますが、恋愛としてですか、それとも人と人の付き合いという意味ですか、それともどちらの意味もあるのですか?
- 原本是2男1女會參與這活動,但現在變三位都男生了 這句很自然嗎?
最新問題
- 隨後 vs 緊接著 下面兩句意思差不多嗎? a)今天下午一陣雷聲,隨後下雨啦。 b)今天下午一陣雷聲,緊接著下雨啦。 希望能理解中文邏輯,請用中文回答,謝謝。
- 四月十七日 星期三 晴 今天是休息日,我早上九點才起床,吃完飯後,看了一上午日本小說。中午又吃飯後,到健身房運動。然後在回家路上,順便去圖書館借了一本書。晚上吃飯洗完澡後,開始看今天借過來的書,...
- 四月十七日 星期三 晴 今天是休息日,我早上九點才起床,吃完飯後,看了一上午日本小說。中午又吃飯後,到健身房運動。然後在回家路上,順便去圖書館借了一本書。晚上吃飯洗完澡後,開始看今天借過來的書,...
- 很多厲害的人,我都不如他們 這句很自然嗎
- 是故君子合諸天道:春禘秋嘗。 霜露既降,君子履之,必有凄愴之心,非其寒之謂也。 春,雨露既濡,君子履之,必有怵惕之心,如將見之。 樂以迎來,哀以送往,故禘有樂而嘗無樂。 What d...
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!