Question
更新於
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
不自然
Instead, you should say “I was wondering, is it available here?”
這個回答有幫到你嗎?
- 中文 (簡體)
Thank you!
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- Which is better ?? Dear ------, Hello, it's ------. I'm writing this to you as I'd like to know ...
- How say that ? availible用 英語 (美國) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!