Question
更新於
2017年11月15日
- 英語 (美國)
-
西班牙語 (西班牙)
有關 英語 (美國) 的問題
구마워 and 감사하미다? 和 and give me exampel? 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
구마워 and 감사하미다? 和 and give me exampel? 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
查看更多留言
- 英語 (英國)
- 英語 (美國)
This should be in the Korean section but the first word is Thanks and the second is Thank You.
구마워 - is informal and used when talking to friends or people who are close to you.
감사함니다** - is very formal and used when talking to people like your boss or your teacher.
** correct spelling

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
pick me up? 是什麼意思
回答= fetch me; come get me Usually in a car.
-
Sorry? 和 Pardon? 和 Excuse me? 的差別在哪裡?
回答You can use any of them. However, "Excuse me" is sometimes used when you are offended by what someone says.
-
Can I say
Thank you a lot?
回答"Thank you very much" sounds more natural
-
Pardon? 和 Excuse me? 和 Sorry? 的差別在哪裡?
回答"Pardon me" and "Excuse me" are interchangeable - you can use both either when asking for clarification or when (physically) crossing someone...
-
Thanks a bunch, million, a lot rude?
回答Are you trying to ask, "Is saying "thanks a bunch/a million/a lot" considered rude?" If so, no, it is not considered rude. It would depend ...
-
thanks for come 和 thanks for coming?? 的差別在哪裡?
回答Thanks for come isn't a proper phrase and people don't say that. but thanks for coming means that you're thanking the person(s) for coming to...
-
can u pin me?是什麼意思
回答The first thing that comes to mind is wrestling. When you subdue your opponent, you pin them. This would be one wrestler challenging another ...
-
Gotta 和 Gotten? Someone to explain me, please 😁 的差別在哪裡?
回答Gotta is short for got to or have to. Like you need to do this. I gotta go Gotten is a past participle. Its referring to something that...
-
Can i say I'm mighty thankful for her?
回答Of course! It sounds natural, but if you would like to change it you could say “I’m very thankful for her" :)
-
thank you 和 thanks 和 si usano in contesti diversi? 的差別在哪裡?
回答Sono entrambi uguali, semplicemente "thank you"(utilizzato principalmente con le persone sopra di te) è formale e "thanks"(usato principalmen...
相同關鍵字的提問
- 〜方面 and 〜年目用 英語 (英國) 要怎麼說?
- When I have to say who, whose and others ? I say who when I have to say whose so I don't understand.
- 随份子 and 份子钱用 英語 (美國) 要怎麼說?
矚目的提問
- man 和 men 的差別在哪裡?
- I'm down for it 和 I'm up for it 的差別在哪裡?
- Okay 和 Okey 的差別在哪裡?
- I asked a question about you. 和 I asked a question of you. 的差別在哪裡?
- hope everything goes well 和 hope everything's going well 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
- 一定 和 必須 的差別在哪裡?
- 邂逅 和 遇到 的差別在哪裡?
- 講話 和 說話 的差別在哪裡?
- 捉弄,挑逗,玩弄 和 逗 的差別在哪裡?
- 想起來了 和 想得起來 和 没想起來 和 想不起來 的差別在哪裡?
最新問題
上一個問題/下一個問題