Question
更新於
2017年12月9日
- 阿拉伯語
- 英語 (美國) 接近流利
-
英語 (美國)
-
法語 (法國)
-
土耳其語
問題已關閉
有關 土耳其語 的問題
god bless you 用 土耳其語 要怎麼說?
god bless you 用 土耳其語 要怎麼說?
答覆
2017年12月9日
最佳解答
- 英語 (美國)
- 土耳其語
We'd say stuff like
Allah korusun=May God protect.
Allah'a emanet ol=Be God's.
高評價回答者
查看更多留言
- 土耳其語
- 庫爾德語
Allah yardımcın olsun.
Tanrı yardımcın olsun.
Allah senden razı olsun.
But when someone sneez we say
Çok yaşa. ( English version God bless you)
高評價回答者
- 英語 (美國)
- 土耳其語
Tanrı seni kutsasın.
But you can never hear this from people in real life, it's only used inTurkish dubbed movies.
高評價回答者
- 英語 (美國)
- 土耳其語
We'd say stuff like
Allah korusun=May God protect.
Allah'a emanet ol=Be God's.
高評價回答者

已刪除帳號的用戶
- 土耳其語
- 土耳其語
- 土耳其語

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
الله يهنيكم是什麼意思
回答God bless you
-
bless you用 土耳其語 要怎麼說?
回答çok yaşa (hapşırınca söylenir)
-
السلام عليكم 是什麼意思
回答Selamın aleyküm
-
God bless you 用 土耳其語 要怎麼說?
回答You can say “Çok yaşa”
-
請提供關於 السلام عليكم 的例句給我。
回答@soukainachalh15 Allah'ın selamı sizin üzerinize olsun)" anlamında
-
God bless you 用 土耳其語 要怎麼說?
回答Allah iyiliğini versin. May God bestow good things upon you, used to show surprise at a rather displeasing or funny behaviour. ---- "Tanrı s...
-
السلام عليكم 和 مرحبا 的差別在哪裡?
回答Salam alaykum is used for an Islamic greeting. Merhaba is used for a regular greeting.
-
may god bless you用 土耳其語 要怎麼說?
回答@rain888 Tanrı seni korusun.
-
senden gurur duyuyorum 和 seninle gurur duyuyorum 的差別在哪裡?
回答They are same. I usually say "seninle gurur duyuyorum", not "senden gurur ...
-
god bless you用 土耳其語 要怎麼說?
回答Tanrı seni korusun If u are going to say that when someone sneeze you can say “Çok yaşa”
矚目的提問
- Ramadan mubarak 用 土耳其語 要怎麼說?
- رمضان كريم بالتركية 用 土耳其語 要怎麼說?
- Ramadan kareem用 土耳其語 要怎麼說?
- Ramadan Mubarak用 土耳其語 要怎麼說?
- "Турник. Подтягиваться на турнике. Брусья. Отжиматься на брусьях" 用 土耳其語 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 水族館用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- トマト用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 赤ちゃん用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- えへへ〜 (可愛い感じ)用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ホテルからの眺め。 とてもいい景色。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- ホームラン用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 優勝する用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 試合に勝つ用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 家の中が臭くなる用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 長くてしっかりとした艶のあり、豊富な量の漆黒のごとく黒い髪の毛用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題