Question
更新於
2017年12月11日
- 韓語
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國)(英文) 的問題
To be driven back upon oneself is an uneasy affair. 是什麼意思
To be driven back upon oneself is an uneasy affair. 是什麼意思
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
- 英語 (美國)
- 法語 (加拿大)
그 표현이 약간.... 이상하고 어려운 표정인데....... 진짜........책에서만 읽는 표현이에요. 약간..... 사람이 거부를 당하거나 사람이 너한테 잘못했다고 할때나 쓴 말이겠다.... 아니면 사람들에게 밀어내고 그 사람을 너를 거부하고 더 이상 사람에게 맘을 주고 싶지 않은 느낌이에요. 그런 경험이 있어서 힘들겠다는 표현이랄까?
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
@1212oioi
driven back : too see your bones, back parts, repent, and rethink of yours.
driven back to yourself : repent and rethink of yourself.
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- I’m really interested in international affair. This is why I try to follow the most world-famous ...
- He is not as loyal as he seems. I discovered he may have an affair with his secretary. 聽起來自然嗎?
- the affair of a moment是什麼意思
矚目的提問
- send nudes 是什麼意思
- That sounds like just what the doctor ordered是什麼意思
- got put off是什麼意思
- the tortured poets department是什麼意思
- down to earth 是什麼意思
最新問題(HOT)
- 以下の文の「上」はどういった意味で、 どのような役割なのでしょうか? 「上英文課的時候,老師用了兩種語言」 (英語の授業の時、先生は2種類の言語を使用した) 上記の文章は、私が使...
- I was buying durian in taiwan and the seller said 不能播, at least thats what i think i heard. What ...
- 難為你了是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
- 超扯了是什麼意思
最新問題
- 以下の文の「上」はどういった意味で、 どのような役割なのでしょうか? 「上英文課的時候,老師用了兩種語言」 (英語の授業の時、先生は2種類の言語を使用した) 上記の文章は、私が使...
- 穩藏是什麼意思
- 我朋友要到我家來,我媽媽早就為他準備好房間了是什麼意思
- 他一會兒說要請我,一會兒又要我給他錢是什麼意思
- I was buying durian in taiwan and the seller said 不能播, at least thats what i think i heard. What ...
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!