Question
更新於
2017年12月15日
- 日語
-
英語 (美國)
-
西班牙語 (西班牙)
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題
Hey Joe!
I met you on May 2nd at Big Joy Family Bakery & Cafe for the first time. It has been almost 8 months since we know each other. Actually, you're the first friend in the U.S. I must say, I learned a lot of things in English from you. Thank you for as always being such a good friend. I will never forget you've done to me. I owe you. I have a duty to learn English even I'm back to Japan because I don't want you to be disappointed. In the future, I'm looking forward to grading a beer with you in Japan. I wait for you. See you soon, Joe! 聼起來自然嗎?
Hey Joe!
I met you on May 2nd at Big Joy Family Bakery & Cafe for the first time. It has been almost 8 months since we know each other. Actually, you're the first friend in the U.S. I must say, I learned a lot of things in English from you. Thank you for as always being such a good friend. I will never forget you've done to me. I owe you. I have a duty to learn English even I'm back to Japan because I don't want you to be disappointed. In the future, I'm looking forward to grading a beer with you in Japan. I wait for you. See you soon, Joe! 聼起來自然嗎?
I met you on May 2nd at Big Joy Family Bakery & Cafe for the first time. It has been almost 8 months since we know each other. Actually, you're the first friend in the U.S. I must say, I learned a lot of things in English from you. Thank you for as always being such a good friend. I will never forget you've done to me. I owe you. I have a duty to learn English even I'm back to Japan because I don't want you to be disappointed. In the future, I'm looking forward to grading a beer with you in Japan. I wait for you. See you soon, Joe! 聼起來自然嗎?
I've been living in CA, the USA for almost 8 months. I have almost 10 days to go, I'm gonna be back to Japan. Here my sentence is for my friend. Could you make a correction, please?
答覆
2017年12月15日
最佳解答
- 英語 (美國)
有點不自然
I can understand it fine but let me correct a few things.
"...almost 8 months since *we've *known each other."
"Actually, you're *my first friend in the U.S. *and I must say, I learned a lot of things *about English from you."
"Thank you, as always, for being such a good friend."
"I will never forget *what you've done for me."
"I have a duty to learn English even *when I'm back *in Japan because I don't want you to be disappointed."
"I'm looking forward to *having a beer with you in Japan *in the future."
"I will be waiting for you." sounds better than "I will wait for you."
You did a great job though! I hope you enjoyed your time in the USA :).
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
有點不自然
I can understand it fine but let me correct a few things.
"...almost 8 months since *we've *known each other."
"Actually, you're *my first friend in the U.S. *and I must say, I learned a lot of things *about English from you."
"Thank you, as always, for being such a good friend."
"I will never forget *what you've done for me."
"I have a duty to learn English even *when I'm back *in Japan because I don't want you to be disappointed."
"I'm looking forward to *having a beer with you in Japan *in the future."
"I will be waiting for you." sounds better than "I will wait for you."
You did a great job though! I hope you enjoyed your time in the USA :).
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
@JNx Thank you for making the correction with such a long sentence!
I'm gonna write down these!
Thanks! Good night!
I'm gonna write down these!
Thanks! Good night!
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- What does "he won't pull a Joe Namath" mean? Heading into Sunday's NFC championship at Dalla...
- Joe Bones in 195是什麼意思
- "a one-eyed old Joe" in 1102是什麼意思
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!