Question
更新於
2017年12月22日
- 日語
-
英語 (美國)
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題
I affiliated with an American firm. 和 I was affiliated with an American firm. 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
I affiliated with an American firm. 和 I was affiliated with an American firm. 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
2017年12月22日
最佳解答
- 英語 (美國)
You're welcome:)
By "in some official capacity" I mean to describe any of the various ways that you can be formally linked with this firm. This would be some way that can be confirmed. For example, in your work history, a news article, company website etc.
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
- 菲律賓語
I affiliated with an American firm - this one sounds a bit unnatural
I was affiliated with an American firm - past tense meaning you used to be affiliated with one but you are currently not
if you wanted to say you currently are affiliated (present tense): I am affiliated with an American firm.
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
I *am* affiliated= you are currently, right now, affliated.
I was...= at one time in the past you were affiliated, but you are not anymore. For example, maybe you broke ties with this firm and you do not want to be associated with them anymore. If you wanted to say that you used to work for a firm and even though you don't work with them anymore (but you still want to affiliate yourself with this firm) it seems neutral to say "I have been affiliated with this firm since working with them between/from [year]- [year]"
---
If there was no typo, "I affilated" would mean that you associated with the firm. Whereas "I was affiliated" suggests that you were connected to the firm in some official capacity. This is a subtle difference.** The first is more like a verb and the second is more like an adjective describing your relationship.**
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
@Earthnative
Thank you 😍
What do you mean
"in some official capacity" ?😅
ofcourse I know meaning of
"official capacity"
Thank you 😍
What do you mean
"in some official capacity" ?😅
ofcourse I know meaning of
"official capacity"
- 英語 (美國)
You're welcome:)
By "in some official capacity" I mean to describe any of the various ways that you can be formally linked with this firm. This would be some way that can be confirmed. For example, in your work history, a news article, company website etc.
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- What does the "firm" for "a firm price" mean?
- He gave me a firm look. 聽起來自然嗎?
- firm 和 conpany 的差別在哪裡?
矚目的提問
- The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabilities. 和 The people sitt...
- count .v 和 matter.v 的差別在哪裡?
- I asked a question about you. 和 I asked a question of you. 的差別在哪裡?
- wage 和 salary 的差別在哪裡?
- refreshment 和 drink 和 beverage 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
- 負起責任 和 負責人 的差別在哪裡?
- A 你五月有沒有要去爬山 B有啊 和 A 你五月有沒有要去爬山 B會啊 的差別在哪裡?
- 據說 和 聽說 的差別在哪裡?
- 毫米 和 釐米 的差別在哪裡?
- 旁聽 和 聽課 的差別在哪裡?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!