Question
更新於

已刪除帳號的用戶
2016年7月2日
有關 韓語(韓文) 的問題
-한테 是什麼意思
-한테 是什麼意思
答覆
查看更多留言
- 韓語
- 英語 (美國)
it means "to" idk if you understood but @jingzzang said that it's the same as the particle 에게.
Example:
I gave him money. (I gave the money TO him)
저는 그한테 돈을 줬어요.
저는 그에게 돈을 줬어요.

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
-한테 和 -에게 的差別在哪裡?
回答almost similar.
-
-한테是什麼意思
回答to whom
-
-한테 和 -에게 的差別在哪裡?
回答i cant imagine difference in my situations
-
-한테是什麼意思
回答to or for ex) This is for you
-
-에게 和 -한테 的差別在哪裡?
回答한테 is more colloquial, that’s the only difference between them according to National Institute of Korean Language.
-
-는 거是什麼意思
回答Is
-
-한테 和 -에게 的差別在哪裡?
回答Basically same meaning but 한테 is more verbally used.
-
-하고是什麼意思
回答-And 가방하고 티셔츠를 샀어요. I bought a bag and a T shirt. -With someone 형하고 같이 살아요. I live with my brother.
-
-한테 和 -에게 的差別在哪裡?
回答The meaning is the same, but "한테" is more colloquial.
-
-가是什麼意思
回答go
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題