Question
更新於
2016年7月5日
- 西班牙語 (墨西哥)
-
英語 (美國)
-
日語
-
韓語
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題
me gustaría aprender y conocer cosas nuevas 用 英語 (美國) 要怎麼說?
me gustaría aprender y conocer cosas nuevas 用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
2016年7月5日
最佳解答
- 英語 (美國)
- 西班牙語 (西班牙)
I'd like to learn and to know new things
查看更多留言
- 西班牙語 (墨西哥)
- 英語 (美國)
- 西班牙語 (墨西哥)
- 英語 (美國)
- 西班牙語 (西班牙)

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
me gusta mucho aprender nuevas cosas y hacer amigos用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答I like to learn new things and make friends in English
-
I'd rather learn 和 I want to learn 的差別在哪裡?
回答I'd rather means that you prefer to learn English (maybe you have some languages or another topic to learn but you'd like to learn exactly En...
-
me gustaría conocer nuevos lugares用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答I would like to know new places.
-
Evermore I want to learn 和 I evermore want to learn 的差別在哪裡?
回答Well even more and ever more are too different things . Even more dose not sound correct , so you would say I want to learn more . Ever more...
-
j’aimerais beaucoup apprendre à te connaître 用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答I would really like to learn to get to know you. But that’s quite unnatural. You would instead just say “I would really like to get to know ...
-
في فرق بين الجملتين ؟ i want to learn a new skill
和 i want to learn new skill 的差別在哪裡?
回答@saraa789 grammatically speaking "I want to learn a new skill" is the correct one. Both have the same meaning but the 2nd one is grammaticall...
-
j’aimerais beaucoup apprendre à te connaître 用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答I would love to get to know you I would very much like to get to know you
-
I'm interested in learning 和 I'm interested to learn 的差別在哪裡?
回答For example you could say "I'm interested in learning more about the English language" Or you could say "I'm interested to learn more about t...
-
Me gusta aprender cosas nuevas 用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答"I like to learn new things."
相同關鍵字的提問
- aprender idiomas 用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 請提供關於 aprender línguas estrangeiras 的例句給我。
- aprender sozinho用 英語 (美國) 要怎麼說?
矚目的提問
- 性癖用 英語 (美國) 要怎麼說?
- what's "wasian"mean?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- singaw用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 注射が痛かった用 英語 (美國) 要怎麼說?
- "Nanggigigil ako sayo!"用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 彼はもう公務員試験に合格したの⁈ てっきりまだ結果が出ていないのかと思ってたよ。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- あるある用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- きれいな声用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- The toxin accumulated in her body causing irreversible damage. 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 背中が痒い用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- 춘식이用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 親しみあふれる接客 心のこもった接客用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 別々に支払いはできますか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 長い時間立っていたので足が疲れた用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 師匠から伝統の技を継承する用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題