Question
更新於
2018年1月29日
- 英語 (英國)
-
法語 (法國)
有關 法語 (法國) 的問題
le tabloïd 和 la presse à sensations 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
le tabloïd 和 la presse à sensations 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
查看更多留言
- 法語 (法國)
c'est la même chose : presse à scandales, presse people, tabloïd, presse à sensation (that one is a bit old)
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
矚目的提問
- Mange 和 Manges 的差別在哪裡?
- une 和 un 和 as an object or noun 的差別在哪裡?
- l'appareil photo 和 caméra 的差別在哪裡?
- avoir 和 disposer de 的差別在哪裡?
- Laisse-moi tranquille 和 Lâche-moi les baskets 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!