Question
更新於
2018年3月21日
- 日語
-
英語 (美國)
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題
During the Arctic winter, the sun never rises. 和 In the Arctic winter, the sun never rises. 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
During the Arctic winter, the sun never rises. 和 In the Arctic winter, the sun never rises. 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
2018年3月21日
最佳解答
- 英語 (美國)
They mean the same thing in this example, just two different ways of saying the same thing
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
They mean the same thing in this example, just two different ways of saying the same thing
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
During makes more sense, though people say it both ways.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- Arctic 用 英語 (英國) 要怎麼說?
- It was very cold. I might have been in the Arctic.是什麼意思
- What do you think about Arctic Monkeys? What's your favorite song?
矚目的提問
- while 和 whereas 的差別在哪裡?
- •I like dancing. •I like eating fruit. 和 I like to dance. I like to eat fruits. 的差別在哪裡?
- Do you have a rough idea? 和 Do you have a rough image? 的差別在哪裡?
- advise 和 suggest 的差別在哪裡?
- Disappointedly 和 Disappointingly 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!