Question
更新於
答覆
已刪除帳號的用戶
2015年3月23日
最佳解答
有點不自然
"Stir it sometimes to prevent it from sticking to the bottom of the pot." 라고 하시면 더 자연스러워요.
"prevent __ from __ing"는 표현으로 배우는 것을 추천해요.
그리고 "prevent"을 "stop"로 바꿔도 되구요.
"Stir it (sometimes/every now and then) to stop it from sticking to the bottom of the pot."
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
已刪除帳號的用戶
有點不自然
"Stir it sometimes to prevent it from sticking to the bottom of the pot." 라고 하시면 더 자연스러워요.
"prevent __ from __ing"는 표현으로 배우는 것을 추천해요.
그리고 "prevent"을 "stop"로 바꿔도 되구요.
"Stir it (sometimes/every now and then) to stop it from sticking to the bottom of the pot."
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- Why does the bottom of a six-grader's desk smell?
- It's the bottom of the nineth inning with bases full and two outs. 聽起來自然嗎?
- In the bottom of seventh inning, with all the bases loaded, Saburo hit a sacrifice fly deep into ...
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!