Question
更新於
2018年4月6日
- 英語 (美國)
-
西班牙語 (西班牙)
-
西班牙語 (智利)
-
西班牙語 (墨西哥)
有關 英語 (美國) 的問題
Why isn't it "muchas" because of "casas"? Si yo fuera rico, tendría muchos coches y casas.
Why isn't it "muchas" because of "casas"? Si yo fuera rico, tendría muchos coches y casas.
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
- 西班牙語 (西班牙)
Because the adjective "muchos" accompanies "coches" which is a masculine noun. The adjective must have the same gender as the accompanying noun in Spanish.

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
*In the office
*At home
Why isn't it "In the home"?
回答If you were to say "in the" with home, "home" would have to be changed to "house." For example: My cellphone is at home. My cellphone is i...
-
Why say "The book sells well." instead of ”The book is sold well."?
回答It depends on if ur referring to the present like its actively selling or its out of stock n it's past tense so it sold
-
Why does in "Fidder on the roof" movie main character sing "if I were a richman" instead of "if I...
回答@JustViolinist Were, in this sentence, is conditional. This is a conditional sentence (meaning, basically, an "if" statement), so were is used.
-
"He think the project a lucrative one."why this structure don't have a “is”
回答Sometimes "is" is omitted after certain verbs like consider, think, feel etc "He considers him to be a nice person." "He considers him a ni...
-
"The rain ran onto the roof of the house". Why "onto"?
回答The rain is *on* top of the roof, hence "on". The rain is coming from somewhere else *to* the roof, hence "to". "The rain ran on the roof of...
-
Why is "My company got revenue a lot" incorrect and "My company got a lot of revenue." correct?
回答Because the term "a lot" is referring to " revenue" and is best understood when placed before it.
-
I like the house but there is very little space in the kitchen.
Why not to use "there is a very l...
回答@jmvy1993 If you use “a” that would mean you are pointing out a specific space/location. For example: Where should I put this glass? You can ...
-
Can you explain me why there's no article before "money" in the second case?
And then one of ...
回答That's a mistake. It should be there.
相同關鍵字的提問
- muchas gracias用 英語 (美國) 要怎麼說?
- muchas gracias, eres muy amable 用 英語 (美國) 要怎麼說?
- muchas gracias por salvar a mi esposo用 英語 (美國) 要怎麼說?
矚目的提問
- I was asked a question from my friend like, "what's this photo suppose to be?" in two separate...
- 日本語を人に教えてあげるときに 丁寧に話す時 XXXXXXXXXXXXXXX 日常会話で話す時 XXXXXXXXXXXXXXX と書きたいです。 「丁寧に話す時」...
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- What does "bombaclat" mean? I see this word on twitter a lot, but still have no idea.
- what should I answer with "How's your day?" "How's It going?" example plz can I say "pretty good"?
最新問題(HOT)
- 「我很喜歡番茄醬,吃薯條沒有配蕃茄醬就感覺卻了什麼」這個表現自然嗎?
- 《請幫我改錯》 因十年來一次的大寒流關係,東京今天氣溫居然下降到負四度,我都差點冷死了。 但白天天空好晴朗,幾乎都沒有雲,空氣很新鮮。下班的時候,河邊的風景也很美。 今天初四吧,大家初四做什麼呢...
- 【請訂正一下】 我們一邊聊聊一邊走去車站。(私達は話しながら駅に向かいました。)
- 【請訂正一下!】 我今天在大使館收到簽證。我才能去台灣、很開心。(大使館でビザを受け取った。やっと台湾に行く事ができて嬉しい。)
- 中文的“喧嘩”是指吵架還是打架?
最新問題
- 請問,可以幫我把錄音中的話寫下來嗎?
- 請幫我聽寫這段音頻段落:
- 父母糾纏不休地說我快點結婚。 (親が早く結婚しなさいとしつこく言う。) 這個中文看起來很自然嗎?
- 我想知道形形色色臺灣的怪談! 我很喜歡怪談,但是在網路上能找到的傳統怪談和後人的杜撰混雜在一起…有閑的話能不能告訴我老人會講的和你們身邊的怪談?🥺✨
- 請問外語電影的中文字幕是口語還是書面語言呢? 字幕的中文跟日常對話中的中文一樣的嗎?
上一個問題/下一個問題